A noun appearing as G. hunc “pig” in the Gnomish Lexicon of the 1910s of unclear derivation (GL/49).
Neo-Sindarin: I’d retain this word as ᴺS. hunc for purposes of Neo-Sindarin as there are no good alternatives.
polca
pig
polca
noun. pig
Derivations
- √POL “can, have physical power and ability; large, big (strong); pound up, break up small, reduce to powder, can, have physical power and ability; large, big (strong); [ᴹ√] physically strong, [ᴱ√] have stength; [√] pound up, break up small, reduce to powder”
Element in
- ᴺQ. carcapolca “boar, *(lit.) tusk-pig”
- ᴺQ. ehtipolca “porcupine, (lit.) spike-pig”
hunc
noun. pig
Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!
hunc
noun. pig
Element in
- G. hugin “young pig” ✧ GL/49
polka
noun. pig
The word ᴱQ. polka “pig” appeared in the Qenya Lexicon of the 1910s, under the early root ᴱ√POLO “have strength”, but Tolkien marked it with a “?” (QL/75). However, it appeared elsewhere as an element in ᴱQ. karkapolka “boar” = “✱tusk pig” (QL/48).
Neo-Quenya: I’d retain this word as ᴺQ. polca for purposes of Neo-Quenya, since √POL survived in Tolkien’s later writings.
Derivations
- ᴱ√POLO “have stength” ✧ QL/075
Element in
- Eq. karkapolka “boar, *(lit.) tusk-pig” ✧ QL/048
Phonetic Developments
Development Stages Sources ᴱ√POLO > polka [polkā] > [polka] ✧ QL/075
polca ("k")noun "pig" (QL:75)