A noun in the Qenya Lexicon of the 1910s glossed “cleft, cliff, pass in mountains, ravine”, a derivative of ᴱ√FḶKḶ “cleave, hew” (QL/38). It also appeared in the Poetic and Mythological Words of Eldarissa with the gloss “pass, ravine, cliff” (PME/38). In the Name-list to The Fall of Gondolin the word falqa was mentioned as a cognate to G. falc “cleft” (PE15/24) and a variant form falqe appeared as a cognate to ᴱN. falch “cleft, ravine” in Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/143). There is no mention of the Qenya form thereafter, though its cognate seems to have survived in Sindarin as an element of the name S. Orfalch Echor (S/239).
Early Quenya
-mo
suffix. agental suffix
anai
noun. woman
anî
noun. woman
diéra
adjective. yesterday’s; (mostly in sense) bygone, over, passed
falqa
noun. (mountain) pass, ravine, cliff, cleft
nyél
noun. woman
A word for “woman” in Early Qenya Word-lists of the 1920s with stem form nyel-, as indicated by its accusative nyela (PE16/135). Its etymology is unclear; Patrick Wynne and Christopher Gilson suggested it might be connected to the early root ᴱ√NYEHE “weep” or later root ᴹ√NYEL “ring, sing”, but these both feel like stretches to me.
nî
noun. woman
róma
noun. upward path, mountain side, (mountain) slope, alp
A noun in the Qenya Lexicon of the 1910s appearing as rōma “an upward path, mountain side, slope, alp”, derived from the root ᴱ√RŌ (QL/80). The word rōma “mountain-slope” also appeared in the Poetic and Mythological Words of Eldarissa (PME/80).
yenda
adjective. yesterday’s
yendina
adjective. yesterday’s
A noun in the Qenya Lexicon of the 1910s form “woman” with variants anai and anî, a feminine form ᴱQ. anu “a male” (QL/31).