Quenya 

au

away

au (2) adv. "away", of position rather than movement (compare oa). PE17:148

au

away from

o (3) prep.? variant (along with au and va) of the stem awa "away from" (VT49:24). It is uncertain whether this o is a Quenya word; Patrick Wynne suggests it could be the first element of the preposition ollo "away from" (ibid.)

au

adverb. if only

Quenya [PE22/139; PE22/140] Group: Eldamo. Published by

au-

prefix. away (from)

A prefix meaning “away” derived from √AWA of similar meaning (PE17/24). In one note from the late 1960s, it had variants o and va (VT49/24). In the Quendi and Eldar essay from 1959-60, Tolkien further specified that it meant “away from the speaker or the place of his thought” (WJ/365) and thus could not be used with verbs like tul- “come” indicating motion towards something (WJ/368). For these other senses of “away (from)”, the prefix hó- is used instead; see that entry.

Conceptual Development: ᴱQ. au “away from” was mentioned as a prefix in the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root ᴱ√AVA (QL/33).

Quenya [PE17/024; VT49/24; WJ/365; WJ/368] Group: Eldamo. Published by

au-

without

au- (3) privative prefix, = "without" (AWA)

au-

off, *away

au- (1) a verbal prefix "off, *away", as in auciri ("k") "cut off" (so as to get rid of or lose a portion); contrast hóciri (WJ:366, 368). Compare au as a variant of the stem awa "away from" (VT49:24) and the adverb au (see #2 below).

aucir-

verb. to cut off (and get rid of or lose a portion)

A verb in the Quendi and Eldar essay from 1959-60 translated “cut off so that a portion is lost or no longer available” (WJ/365) and “cut off and get rid of or lose a portion” (WJ/368), a combination of au- “away (from the speaker)” and cir- “cut” (WJ/365, 368).

Quenya [WJ/365; WJ/368] Group: Eldamo. Published by

au, auve

particle. might(have), would(have); if only (”the ’remoter’ particle”)

Quenya [PE 22:120 f; PE 22:140] Group: Mellonath Daeron. Published by

au kestanellen!

if only you had asked me!

au tuluvanye

I wish/would I were coming

au túlielde (las)!

if only you had come (were here)

oa

öa, öar

oa (1), also oar ("öa, öar"), adverbs, "away", with the idea of movement away (WJ:366, gloss in VT39:6). Compare au #2.

va

from

va prep. "from" (VT43:20; prefixed in the form var- in var-úra "from evil", VT43:24). In VT49:24, va, au and o are quoted as variants of the stem awa "away from".

(ai)que kestanellen, (ai) tullenye

if you had asked me, I should have come

ú

preposition/adverb. without, destitute of

@@@ with object of the preposition in the genitive: ú calo “without light”

Quenya [PE17/143; PE17/144; PE22/168; VT39/14] Group: Eldamo. Published by

-enca

without, -less

-enca suffix "without, -less" (PE17:167), cf. nec-, q.v.

-va

from

-va possessive ending, presumably related to the preposition va "from". In Eldaliéva, Ingoldova, miruvóreva, Oroméva, rómeva, Valinóreva (q.v. for references), Follondiéva, Hyallondiéva (see under turmen for references). Following a consonant, the ending instead appears as -wa (andamacilwa "of the long sword", PE17:147, rómenwa *"of the East", PE17:59). Pl. - when governing a plural word (from archaic -vai) (WJ:407), but it seems that -va was used throughout in late Exilic Quenya (cf. miruvóreva governing the plural word yuldar in Namárië). Pl. -iva (-ivë*), dual -twa, partitive pl. -líva**.

ava-

without

ava- (3) prefix "without" (AR2, AWA). In some cases apparently used as a mere negation prefix: The form avalerya in VT41:6 is seemingly a negated form of the verb lerya- "release, set free"; the verb avalerya- is suggested to have the same meaning as the root KHAP = "bind, make fast, restrain, deprive of liberty". Likewise, the verb avalatya- from the same source seems to mean "to close, shut", this being a negated form of a verb *latya- "open" (q.v.)

ho

from

ho prep. "from" (3O); cf. -

hó-

away, from, from among

- verbal prefix; "away, from, from among", the point of view being outside the thing, place, or group in thought (WJ:368)

from

, lo (2) prep. "from", also used = "by" introducing the agent after a passive construction: nahtana ló Turin *"slain by Túrin" (VT49:24). A similar and possibly identical form is mentioned in the Etymologies as being somehow related to the ablative ending -llo, but is not there clearly defined (VT45:28). At one point, Tolkien suggested that lo rather than the ending -llo was used with proper names (lo Manwë rather than Manwello for "from Manwë"), but this seems to have been a short-lived idea (VT49:24).

nec-

without, -less

nec- prefix "without, -less" (PE17:167), cf. -enca, q.v.

nec-

prefix. without

o

preposition. from

A preposition for “from”, especially in the genitival sense “originating from”. For “from” in a positional sense, it is far more common to use the ablative suffix -llo.

Conceptual Development: The preposition ᴱQ. ô was first mentioned in the Gnomish Lexicon of the 1910s as the equivalent of G. a(n·) “from” which had an ablative sense (GL/17). In Primitive Quendian Structure: Final Consonants written in 1936, Tolkien mentioned {o >> ho >>} o as a preposition based on primitive ᴹ✶ʒō̆ “away from, from among” (PE21/60 and note #48). In The Etymologies of the 1930s, ᴹQ. ho “from” appeared under the root ᴹ√ƷŌ̆ “from, away, from among, out of” (Ety/ƷŌ̆). This primitive form ʒō̆ was also the basis of the Quenya genitive suffix ᴹQ. -o.

In Definitive Linguistic Notes (DLN) from 1959, Tolkien mentioned the preposition Q. o “from” as a reduction of ancient ✶ăwă “away” (PE17/148). In Late Notes on Verb Structure (LVS) written in 1969 Tolkien again mentioned ō < ✶ “from” with some difficult-to-read qualifications that seem to indicate this was “from” in the genitival sense, as opposed to ✶ “from” in the positional/ablative sense (PE22/168).

Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya I would assume that o is a rarely used preposition, usually replaced by either genitive -o [originating from] or ablative -llo [moving from].

Quenya [PE17/148; PE22/168] Group: Eldamo. Published by

ollo

away from

ollo (2) prep. "away from" (VT49:24)

ollo

preposition. away from

pen

without, not having

[pen prep. "without, not having" (PE17:171). Cf. Ú #1.]

ú

without, destitute of

ú (1) adv. and prep. "without, destitute of" (VT39:14). Usually followed by genitive: ú calo "without light" (cala). In one source, ú is seemingly also used as a negative verb "was not" (VT49:13), but Tolkien revised the text in question.