The Adûnaic name of Q. Eärendil, having a similar meaning “Friend of the Sea” (SD/359). The first element is the objective form of azra “sea” and the second is an agental-formation for the verb stem bêl- (PM/373). An earlier version of this name, Azrabêl, predates Tolkien’s invention the objective case for Adûnaic (SD/359).
Conceptual Development: The first Adûnaic name given to this character was Pharazîr (SD/305).
A verb stem bel- attested only in the explanations for the agental-formation -bêl in the name Azrubêl “Friend of the Sea, Sea-lover” (SD/305, PM/373). The form bel- violates Adûnaic phonetic rules given in Lowdham’s Report, which state that [ē] can only be a long vowel in Adûnaic (SD/423). See the discussion of its root form ✶Ad. √BEL for possible explanations. The Classical Adûnaic verb form might be bêl-, while bel- may instead be its most primitive (early Elvish?) form.
This verb seems to have a sense similar to that of zîr- “to love, desire”. Perhap it is distinct from zîr- in that it has more to do with friendship than desire, so that the verb means “✱to befriend” or “✱to love (as a friend)”.