Quenya 

osto

noun. city

Quenya [PE 22:124] Group: Mellonath Daeron. Published by

arta

fort, fortress

arta (2) noun "fort, fortress" (GARAT under 3AR)

ostirion

fort

ostirion noun "fort" (TI:423)

osto

strong or fortified building or place, strong place, fortress

osto (1) noun "a strong or fortified building or place, strong place, fortress" (MR:350, 471; WJ:414); "city, town with wall round" (OS, VT46:8)

marto

tower

marto (1) noun "tower" (PE17:66)

marto

noun. tower

Cognates

  • S. barad “tower, great towering building, tower, great towering building, [N.] fort, fortress” ✧ NM/228; PE17/066

Derivations

  • M(B)ARAT “doom, fate” ✧ NM/228
    • MBAR “settle, dwell; establish, fix, decide, determine, make a decision, settle; establish, fix, decide, determine, make a decision; dwell, [ᴹ√] inhabit, [ᴱ√] live”
  • BARAT “lofty, high, height combined with strength/size/majesty” ✧ PE17/066
    • BAR “[ᴹ√] raise; uplift, save, rescue(?)”

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
BAR-AT > marto[mbarto] > [marto]✧ PE17/066
Quenya [NM/228; PE17/066] Group: Eldamo. Published by

taras

great towering building, (fort, city, castle) tower

taras noun, Quenya equilvalent of Sindarin barad "a great towering building, (fort, city, castle) tower" (PE17:22), also tarminas. Barad-dûr (Dark Tower) = Quenya Taras Lúna (or Lúnaturco, q.v.)

tarminas

tower

tarminas noun "tower" etc. (Sindarin barad); see taras (PE17:22)

turco

tower

turco ("k") (2) noun "tower". In Lúnaturco, Quenya name of Barad-dûr (Dark Tower). Tolkien changed the word turco from turma (PE17:22).

turma

tower

[turma] (2) noun "tower". Tolkien changed this word to turco (#2), q.v. (PE17:22)

minassë

fort, city, with a citadel and central watch-tower

minassë noun "fort, city, with a citadel and central watch-tower" (VT42:24)

Sindarin 

ost

noun. city, town with wall round

Sindarin [Ety/379, S/435, WJ/414, RC/232] Group: SINDICT. Published by

ost

noun. citadel, fortress or stronghold, made or strenghtened by art

Sindarin [Ety/379, S/435, WJ/414, RC/232] Group: SINDICT. Published by

caras

noun. city (built above ground)

Sindarin [Ety/362, LotR/II:VII, RC/311] Group: SINDICT. Published by

barad

tower

1b n. tower.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:65] < BARAT/BARAD. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

barad

tower

1c n. tower. Q. marto.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:66] < BAR-AT/AD lofty, high. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

caras

noun. circular earthwall with dike

Sindarin [Ety/362, LotR/II:VII, RC/311] Group: SINDICT. Published by

caras

noun. city, fort or dwelling surrounded by bulwarks, circular earthwall with dike, city, [N.] city (built above ground); [S.] (orig.) fort or dwelling surrounded by bulwarks, circular earthwall with dike

An element in the name Caras Galadhon “City of the Trees” (LotR/353, 355), adapted from Silvan Elvish: Caras Galadon (PE17/60). Tolkien said the proper meaning of this word was “a built fort or dwelling surrounded by bulwarks” (PE17/84) or a “circular earthwall with dike” (RC/311), derived from the root √CAR “make, build” (PE17/84). In The Etymologies of the 1930s, N. caras was glossed “a city (built above ground)” under the root ᴹ√KAR “make, do” (Ety/KAR).

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would use this word principally in the sense “city”, and would assume its meaning “earthwall, bulwark” was archaic.

Cognates

  • Q. carasse “built fort or dwelling surrounded by bulwarks” ✧ PE17/084

Derivations

  • KAR “do, make, build, do, make, build, [ᴹ√] construct” ✧ PE17/084

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
CAR > Caras[karasse] > [karass] > [karas]✧ PE17/084

Variations

  • Caras ✧ PE17/060; PE17/084
Sindarin [PE17/060; PE17/084; RC/311] Group: Eldamo. Published by

minas

noun. tower

Sindarin [Ety/373, S/434, VT/42:24] Group: SINDICT. Published by

minas

noun. fort, city with a citadel and central watch-tower

Sindarin [Ety/373, S/434, VT/42:24] Group: SINDICT. Published by

barad

noun. tower, fortress

Sindarin [Ety/351, S/428, LotR/B] Group: SINDICT. Published by

ost

city

ost (pl. yst) (city/town with wall around).

ost

city

(pl. yst) (city/town with wall around).

othronn

underground city or stronghold

(pl. ethrynn for archaic öthrynn) (fortress in a cave or caves). Cited in archaic form othrond in the sources (WJ:414, VT46:12)

barad

tower

1) barad (fortress, fort) (i varad), pl. beraid (i meraid). Note: barad is also an adjective "doomed", but this is derived from a stem in mb- and would have different mutations. 2) (tower or city with citadel/central watchtower) minas (i vinas), pl. minais (i minais), coll. pl. minassath

barad

tower

(fortress, fort) (i varad), pl. beraid (i meraid). Note: barad is also an adjective "doomed", but this is derived from a stem in mb- and would have different mutations.

minas

tower

(i vinas), pl. minais (i minais), coll. pl. minassath

Nandorin 

caras

noun. moated fortress

      caras "moated fortress" (UT:257), probably to be compared to Sindarin ("Noldorin") _caras_ "a city (built above ground)", derived from the stem _KAR_ "make, do" (LR:362); the basic meaning may be simply "something made, construction" (compare Quenya car "building, house"). Extensions involving a suffixed stem-vowel and a final _-s_ are attested; cf. for instance _SPAL_ and its extended form _SPALAS_ (LR:387). Hence, _KAR_ could easily have a longer form *_KARAS_. Sindarin caras evidently includes the Grey-elven derivative ending [[-as]], though ([[-as]] is basically used to derive verbal nouns, like English_ -ing_, but these may often take on a more concrete meaning; _car-as_ can probably be compared to English build-ing); the Nandorin ending may be related to the Sindarin one. Yet another possibility would be equating this ending [[-as]] with the collective ending seen in [[Danas]], q.v., and assume that [[car]] means something like "house" (as in Quenya); hence [[caras]] = "group of houses, village", later taking on the meaning "moated fortress" if the Nandor used to surround their villages with moats.
Nandorin [H. Fauskanger (UT:257, LR:362:387)] < KAR. Published by

Adûnaic

kadar

noun. city

A noun appearing only as an element in kadar-lâi “city folk” (SD/435).

Element in

Noldorin 

ost

noun. city, town with wall round

Noldorin [Ety/379, S/435, WJ/414, RC/232] Group: SINDICT. Published by

ost

noun. citadel, fortress or stronghold, made or strenghtened by art

Noldorin [Ety/379, S/435, WJ/414, RC/232] Group: SINDICT. Published by

ost

noun. city, town (with wall round)

Cognates

  • ᴹQ. osto “city, town with wall round, fort” ✧ Ety/OS

Derivations

  • ᴹ√OS “round, about” ✧ Ety/OS

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√OS > ost[osto] > [ost]✧ Ety/OS

Variations

  • osse ✧ EtyAC/OS (osse)
  • Ost ✧ TI/424 (Ost)
Noldorin [Ety/LOD; Ety/OS; Ety/RAT; EtyAC/OS; TI/424; WR/288] Group: Eldamo. Published by

caras

noun. city (built above ground)

Noldorin [Ety/362, LotR/II:VII, RC/311] Group: SINDICT. Published by

caras

noun. circular earthwall with dike

Noldorin [Ety/362, LotR/II:VII, RC/311] Group: SINDICT. Published by

garth

noun. fort, fortress

Noldorin [Ety/360] Group: SINDICT. Published by

minnas

noun. tower

Noldorin [Ety/373, S/434, VT/42:24] Group: SINDICT. Published by

minnas

noun. tower

Cognates

  • ᴹQ. mindon “(isolated) tower” ✧ Ety/MINI

Derivations

  • ᴹ√MIN “stand alone, stick out” ✧ Ety/MINI

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√MINI > minnas[mindasse] > [mindass] > [minnass] > [minnas]✧ Ety/MINI
Noldorin [Ety/MINI] Group: Eldamo. Published by

tirion

noun. tower

Cognates

  • ᴹQ. tirion “watch-tower, tower”

Element in

Noldorin [Ety/LUG²] Group: Eldamo. Published by

minnas

noun. fort, city with a citadel and central watch-tower

Noldorin [Ety/373, S/434, VT/42:24] Group: SINDICT. Published by

barad

noun. tower, fortress

Noldorin [Ety/351, S/428, LotR/B] Group: SINDICT. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Qenya 

ostirion

noun. fort

Element in

Elements

WordGloss
osto“city, town with wall round, fort”
tirion“watch-tower, tower”

Variations

  • Ostirion ✧ TI/423

osto

noun. city, town with wall round, fort

Cognates

  • N. ost “city, town (with wall round)” ✧ Ety/OS

Derivations

  • ᴹ√OS “round, about” ✧ Ety/OS

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√OS > osto[osto]✧ Ety/OS
Qenya [Ety/OS; EtyAC/OS; PE22/050; PE22/124] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish

oth

root. fort

Middle Primitive Elvish [EtyAC/OS] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

minthon

noun. tower

mindon

noun. tower

Changes

  • mindonminthon ✧ GL/57

Cognates

  • Eq. mindon “turret, tower” ✧ LT1A/Minethlos; PE13/104

Derivations

  • ᴱ√MINI “*tower” ✧ LT1A/Minethlos

Element in

Variations

  • minthon ✧ GL/57
  • Mindon ✧ LT2/291; PE13/104
Gnomish [GL/57; LT1A/Minethlos; LT2/291; PE13/104] Group: Eldamo. Published by

grann

noun. strong place, fort; walled town, city

Changes

  • granngrann “dwelling, township” ✧ GL/42

Cognates

Derivations

  • ᴱ√ƷARA “spread, extend sideways; wide places”
  • ᴱ√ẆAÐA “dwell” ✧ QL/102

Element in

Variations

  • grand ✧ QL/102
Gnomish [GL/42; PE13/093; QL/102] Group: Eldamo. Published by

Early Noldorin

ost

noun. city

Element in

  • En. uvost “without a town” ✧ PE13/155 (uvost)
Early Noldorin [PE13/152; PE13/155] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

tirin

place name. Tower

Name of Ingil’s tower in the earliest Lost Tales (LT2/5), it is simply tirin “tower” used as a name (LT1A/Kortirion).

Early Quenya [LT2A/Tirin; LT2I/Tirin] Group: Eldamo. Published by