Quenya 

col-

bear, carry

#col- vb. "bear, carry", not attested by itself by suggested by colindo and colla, q.v.; also compare Tancol.

col-

verb. to bear, carry, wear

Cognates

  • ᴺS. col- “to bear, carry, wear”

Derivations

  • KOL “bear, carry, wear” ✧ PE22/155

Element in

  • ᴺQ. aucol- “to remove, (lit.) bear away”
  • Q. cólima “bearable, light (of burdens and things comparable, troubles, labors, afflications)” ✧ PE22/155
  • Q. colindo “bearer”
  • Q. colla “borne, worn; vestment, cloak”
  • Q. coloitë “capable of bearing, tolerant (of), enduring” ✧ PE22/155
  • ᴺQ. eccol- “to export”
  • ᴺQ. micol- “to import”
  • ᴺQ. tercol- “to endure, carry through”

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
KOL > kol-[kol-]✧ PE22/155
KOL > kól-[kōl-]✧ PE22/155

Variations

  • kol- ✧ PE22/155 (kol-)
  • kól- ✧ PE22/155 (kól-)

colla

borne, worn

colla passive participle "borne, worn" (compare #col- "bear"); also used as a noun = "vestment, cloak" (MR:385). Variant form collo "cloak" _(SA:thin(d) ) _in the name Sindicollo (q.v.), sc. colla with a masculine ending.

Tancol

signifer

Tancol ("k")noun "Signifer", "the significant star" = Venus (MR:385). The literal meaning is apparently *"sign-bearer", cf. tanna #1 and #col-.

morco

bear

morco ("k")noun "bear" (MORÓK)