(i guia, i chuia; the attested form is the imperative cuio). Also cuina (i guina, i chuinar).
Sindarin
cuia-
verb. to live
cuia-
verb. to live
Derivations
- √KOY “*live, have life, [ᴹ√] live, have life”
Element in
- S. cuio i Pheriain anann “may the Halflings live long” ✧ Let/448; LotR/0953; PE17/102
cuia
live
iphant
long-lived
(aged, literally ”year-full”), pl. iphaint. The spelling used in the source is ”ifant” (LR:400 s.v. YEN), but since the f arises from earlier (n > m +) p via nasal mutation, it should be written ph according to the spelling conventions described in LotR Appendix E.
A verb for “to live” appearing only in the imperative form cuio in the phrase cuio i Pheriain anann “long live the Halflings” or “may the Halflings live long” (LotR/953; Let/448; PE17/102). It already had this form when it appeared in Lord of the Rings drafts from the 1940s (SD/46).