Noldorin 

dûn

noun. west

Noldorin [Ety/NDŪ; Ety/RŌ] Group: Eldamo. Published by

dûn

noun. west

Noldorin [Ety/376, S/428, LotR/E-F] Group: SINDICT. Published by

tûn

place name. Hill City

Noldorin equivalent of ᴹQ. Túna appearing in Silmarillion drafts from the 1930s with the gloss “Hill City” (LR/222). It also appeared in The Etymologies derived from the same primitive form as its Quenya equivalent (Ety/TUN).

Conceptual Development: G. Tûn appeared towards the end of notes associated with the earliest Lost Tales (LT2/202), where it was most likely inspired by Old English “tún”, as suggested by Christopher Tolkien (LT2/292). It also appeared in the Lays of Beleriand from the 1920s (LB/17, 217). Its development parallels that of its Quenya name; see Q. Tirion for a fuller discussion on the evolution of the name of this city and the hill it stood upon.

Noldorin [Ety/TUN; LR/119; LR/173; LR/222; LR/225; LRI/Tûn; LT1I/Tûn; MRI/Tûn; SDI2/Túna; SMI/Tûn; TII/Tûn; WJI/Tûn; WJI/Túna] Group: Eldamo. Published by

dunruin

place name. Red Valley

Earlier name for Nanduhirion in Lord of the Rings drafts from the 1940s that matched the river name Ruinnel “Red Way” (RS/464). It seems to be a combination of a variant form of tum “valley” and a variant or lenited form of gruin “ruddy”, as suggested by Roman Rausch (EE/1.13).

Noldorin [RS/464; RSI/Dunruin] Group: Eldamo. Published by

caron-dûn

place name. Red Valley

Earlier name for Nanduhirion in Lord of the Rings drafts from the 1940s that matched the river name Crandir “Red Way” (RS/419). It appeared in a variety of forms: Carndoom, Doon-Caron and Dûn Caron (RS/433), all apparently rearrangements of the same elements. It seems to be a combination of caran “red” and a variant or lenited form of tum “valley”. This etymology was suggested by Roman Rausch, along with several other possibilities to explain why the initial d was retained when it appeared in the initial element (EE/1.13). This name strongly resembles later S. Carn Dûm in Angmar, and might be a precursor to that name.

Noldorin [RS/419; RS/433; RSI/Carndoom; RSI/Caron-dûn; RSI/Doon-Caron] Group: Eldamo. Published by

tum

noun. (deep) valley

Noldorin [Ety/TUB; RS/419] Group: Eldamo. Published by

annûn

noun. west

Noldorin [Ety/NDŪ; Ety/RŌ] Group: Eldamo. Published by

annûn

noun. west, sunset

Noldorin [Ety/376, S/428, LotR/VI:IV, LotR/E, LB/354, Lett] Group: SINDICT. Published by

narodûm

place name. Red Valley

Earlier name for Nanduhirion in Lord of the Rings drafts from the 1940s that matched the river name Narosîr “Red Way” (RS/433). It seems to be a combination of naru “red” and a lenited form of tum “valley”, as suggested by Roman Rausch (EE/1.6).

Noldorin [RS/433; RSI/Narodûm] Group: Eldamo. Published by

Sindarin 

dûn

noun. west

Sindarin [LotR/1116; LotR/1123; LotR/1130; PE17/018; PE17/121; SA/andúnë; WJ/378] Group: Eldamo. Published by

dûn

noun. west

Sindarin [Ety/376, S/428, LotR/E-F] Group: SINDICT. Published by

dûn

noun. west

_n. _west. Q. -. >> annûn

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:18:121] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

dúven

west

(na Núven, o Ndúven). Christopher Tolkien tentatively read the illegible gloss as ”southern” (LR:376 s.v. NDŪ), but the etymology seems to demand the meaning ”west”: dú-ven with the same ending as in Forven ”North” and Harven ”South”. The ending means ”way”, so Dúven may be ”west” considered as a direction.

annûn

noun. west, sunset

Sindarin [Ety/376, S/428, LotR/VI:IV, LotR/E, LB/354, Lett] Group: SINDICT. Published by

annûn

west

1) annûn; 2) Dúven (na Núven, o Ndúven). Christopher Tolkien tentatively read the illegible gloss as ”southern” (LR:376 s.v. NDŪ), but the etymology seems to demand the meaning ”west”: dú-ven with the same ending as in Forven ”North” and Harven ”South”. The ending means ”way”, so Dúven may be ”west” considered as a direction. WEST-ELF (Elf of Beleriand, including Noldor and Sindar) Dúnedhel (i Núnedhel), pl. Dúnedhil (i Ndúnedhil). (WJ:378, 386)

annûn

west

dúnedhel

west-elf

(i Núnedhel), pl. *Dúnedhil*** (i Ndúnedhil*). (WJ:378, 386)*

Quenya 

númen

west, the way of the sunset

númen noun "west, the way of the sunset" (SA:andúnë, cf. NDŪ, MEN; capitalized Númen under SA:men and in CO), "going down, occudent" (Letters:361), also name of tengwa #17 _(Appendix E). _According to VT45:38, the word is actually cited as "nú-men" in Tolkien's Etymologies manuscript. Allative númenna "Westward" (LR:47, SD:310, VT49:20, capitalized Númenna, VT49:22; numenna with a short u, VT49:23); adj. númenquerna "turned westward" (VT49:18, 20). See also númenyaron, númessier. - In the pre-classical Tengwar system presupposed in the Etymologies, "nú-men" was intended as the name of tengwa #21, to which letter Tolkien at this stage assigned the value n (VT45:38). However, this tengwa was later given the Quenya value r instead and was renamed órë.

númë

noun. west

tumbo

(deep) valley

tumbo (stem *tumbu-, given the primitive form ¤tumbu) noun "(deep) valley", under or among hills (TUB, SA:tum), "depth" (PE17:81). - In early "Qenya", the gloss was "dark vale" (LT1:269). See tumba.


Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Middle Primitive Elvish

ndūne

noun. west

Middle Primitive Elvish [EtyAC/NDŪ] Group: Eldamo. Published by

Qenya 

númen

noun. west

Qenya [Ety/MEN; Ety/NDŪ; EtyAC/NDŪ; LR/047; LR/056; LR/071; LR/072; PE22/023; PE22/050; PE22/126; SD/240; SD/303; SD/305; SD/310; SMI/Númen] Group: Eldamo. Published by

núme

noun. west

túna

place name. Hill City

Qenya [Ety/TUN; LR/119; LR/173; LR/222; LR/225; LRI/Túna; MR/180; PE19/043; SD/403; TII/Tûn; TMME/182] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

núme

noun. west

Early Quenya [LT1/085; LT1A/Faskala-númen; LT1A/Númë; LT1A/Sirnúmen; PME/068; QL/068] Group: Eldamo. Published by