Sindarin 

glân

adjective. white, [bright shining] white; [N.] clear; [G.] pure, †bright; [ᴱN.] clean

Derivations

Element in

glân

adjective. bright, shining white

The word is deduced from its mutated form, but it is worth mentioning that a stem GALÁN "bright", with glan "daylight" (and later "clear") as derivative, is listed in the Etymologies (not included in the published text, but see VT/45:13). Most of the words meaning "white" in the Indo-Eureopean languages come from the original notion of "brightness", e.g. Greek leukós "white" is cognate with Latin lucere "to shine", lux "light". This association of sense is also found in Gnomish, PE/11:39 (glan "clean, pure", from "bright" originally) and in Early Noldorin (PE/13:144, glann "clean"). The similarity with Welsh glan (where the vowel, incidentally, is also long, though this is concealed by Welsh orthographic convention) is also striking

Sindarin [Curunír 'Lân UT/390] Group: SINDICT. Published by

glân

noun. hem, border (of textile and other hand-made things)

Sindarin [VT/42:8] Group: SINDICT. Published by

glân

noun. hem, border

Cognates

  • Q. lane “hem” ✧ VT42/08

Derivations

  • (G)LAN “rim, edge, border, boundary” ✧ VT42/08

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
(G)LAN > glân[glane] > [glan] > [glân]✧ VT42/08

Variations

  • glân ✧ VT42/08

calan

noun. day, period of actual daylight

Attested in the first edition of LotR, but omitted from the second.

Sindarin [aLotR/D] Group: SINDICT. Published by

orgaladhad

noun. fourth day of the Elvish week, day of the Two Trees

This day was renamed orgaladh in the Númenórean calendar

Sindarin [LotR/D] aur+galadh, with quenya influenced dual ending. Group: SINDICT. Published by

oraearon

noun. seventh day of the Númenórean week, Sea-day

Sindarin [LotR/D] aur+aearon. Group: SINDICT. Published by

orbelain

noun. sixth day of the week, day of the Powers or Valar

Sindarin [LotR/D] aur+belain. Group: SINDICT. Published by

orgaladh

noun. fourth day of the Númenórean week, day of the White Tree

This day was formerly called orgaladhad in the Elvish calendar

Sindarin [LotR/D] aur+galadh. Group: SINDICT. Published by

orgilion

noun. first day of the week, day of the Stars

Sindarin [LotR/D] aur+gil, with archaic genitive. Group: SINDICT. Published by

fain

noun/adjective. white

Sindarin [Ety/387, WR/288, RC/268, VT/46:15, X/EI] Group: SINDICT. Published by

fain

noun/adjective. cloud

Sindarin [Ety/387, WR/288, RC/268, VT/46:15, X/EI] Group: SINDICT. Published by

rain

noun. border

Sindarin [Ety/383, X/RH] Group: SINDICT. Published by

edrain

noun. border

Sindarin [Ety/383, X/EI] ed+rain. Group: SINDICT. Published by

oranor

noun. second day of the week, day of the Sun

Sindarin [LotR/D] aur+anor. Group: SINDICT. Published by

penninor

noun. last day of the year

Sindarin [Ety/400, X/Z] pant+în+aur. Group: SINDICT. Published by

silivren

adjective. (white) glittering

Sindarin [LotR/II:I, RGEO/72] silif+-ren. Group: SINDICT. Published by

lim

adjective. clear, sparkling, light

Sindarin [WJ/337] Group: SINDICT. Published by

aur

noun. day, sunlight, morning

Sindarin [Ety/349, S/439] Group: SINDICT. Published by

nim

white

_adj. _white. >> Nimbrethil

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:19] < T. _nimbi _white. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

nim

white

_adj. _white (usual word). >> nimp, nimras

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:168] < _nimbĭ _< _nimpĭ_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

nim

adjective. white

Cognates

  • Q. ninquë “white; chill, cold; pallid” ✧ SA/nim

Derivations

  • At. nimbi “white” ✧ PE17/019
    • ninkwi “white, pale”
    • NIK(W) “(also of) snow, ice, snow, ice; *white” ✧ PE17/168
  • ninkwi “white, pale” ✧ PE17/168
    • NIK(W) “(also of) snow, ice, snow, ice; *white” ✧ PE17/168
  • S. nimp “pale, pallid, white, pale, pallid, white; small and frail, [ᴱN.] wan, sickly” ✧ SA/nim
    • NIK(W) “(also of) snow, ice, snow, ice; *white” ✧ PE17/168
    • nimpĭ “small” ✧ VT48/18
    • NIP “small (usually with connotation of weakness)” ✧ VT48/18

Element in

  • S. Barad Nimras “White Horn Tower” ✧ SA/nim
  • S. Ered Nimrais “White Mountains, (lit.) White-horns Mountains” ✧ SA/nim
  • S. Nimbrethil “Silver-birches” ✧ PE17/019; PE17/019; SA/nim
  • S. Nimloth “White Blossom, Pale Blossom” ✧ SA/nim
  • S. Nimras “White Horn” ✧ PE17/168
  • S. Nimrodel “Lady of the White Cave”

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
At. nimbi > nim[nimbi] > [nimbe] > [nimb] > [nimm] > [nimm] > [nim]✧ PE17/019
Sindarin [PE17/019; PE17/168; SA/nim] Group: Eldamo. Published by

uilos

noun/adjective. always white, ever white as snow

Sindarin [RGEO/74, Letters/278, UT/55] ui- + loss "everlasting snow, ever (white as) snow. Group: SINDICT. Published by

uilos

noun/adjective. a small white everlasting flower also called simbelmynë or "evermind"

Sindarin [RGEO/74, Letters/278, UT/55] ui- + loss "everlasting snow, ever (white as) snow. Group: SINDICT. Published by

orithil

noun. third day of the week, day of the Moon

Sindarin [LotR/D] aur+ithil. Group: SINDICT. Published by

ormenel

noun. fifth day of the week, Heavens' day

Sindarin [LotR/D] aur+menel. Group: SINDICT. Published by

rîw

hem

(construct riw) (edge, border), no distinct pl. form except with article (idh** rîw). – Suggested Sindarin form of ”Noldorin” **rhîf.

rîw

border

*rîw (construct riw) (hem, edge), no distinct pl. form except with article (idh rîw). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” rhîf.

rîw

border

(construct riw) (hem, edge), no distinct pl. form except with article (idh rîw). – Suggested Sindarin form of ”Noldorin” rhîf.

glân

white

1) glân (clear), lenited lân, pl. glain. (UT:390, VT45:13). Note: a homophone means ”hem, border”. 2) nimp (nim-) (pale); no distinct pl. form. 3) faen (radiant). No distinct pl. form. 4) fain; no distinct pl. form.

glân

white

(clear), lenited ’lân, pl. glain. (UT:390, VT45:13). Note: a homophone means ”hem, border”.

glân

hem

1) glân (i **lân, construct glan) (border), pl. glain (in glain**) (VT42:8). Note: a homophone means ”white, clear”. 2) *rîw (construct riw) (edge, border), no distinct pl. form except with article (idh rîw). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” rhîf.

glân

hem

(i ’lân, construct glan) (border), pl. glain (in glain) (VT42:8). Note: a homophone means ”white, clear”.

glân

border

glân (i **lân, construct glan) (hem), pl. glain (in glain**) (VT42:8) Note: a homophone means ”white, claer”.

glân

border

(i ’lân, construct glan) (hem), pl. glain (in glain) (VT42:8) Note: a homophone means ”white, claer”.

glân

clear

glân (white), lenited lân, pl. glain. (UT:390, VT45:13). Note: a homophone means ”hem, border”.

glân

clear

(white), lenited ’lân, pl. glain. (UT:390, VT45:13). Note: a homophone means ”hem, border”.

glanna

clear

(verb, ”make clear”) *glanna- (i **lanna, in glannar**) (VT45:13; this is how David Salo would normalize the form ”glantha” occurring in the primary source)

glanna

clear

(i ’lanna, in glannar) (VT45:13; this is how David Salo would normalize the form ”glantha” occurring in the primary source)

calan

daytime

(i galan, o chalan), pl. celain (i chelain)

faen

white

(radiant). No distinct pl. form.

fain

white

; no distinct pl. form.

gail

bright

gail (light), lenited ngail; no distinct pl. form (VT45:18). The adj. calen etymologically means "bright", but is used = "green" (q.v.).

gail

bright

(light), lenited ngail; no distinct pl. form (VT45:18). The adj. calen etymologically means "bright", but is used = "green" (q.v.).

rain

border

(noun) rain; no distinct pl. form except with article (idh rain). Note: the adj. ”erratic, wandering” is a homophone of rain.

rain

noun. border

Element in

  • ᴺS. edrain “*(outer) border”
Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

rain

border

; no distinct pl. form except with article (idh rain). Note: the adj. ”erratic, wandering” is a homophone of rain.

gloss

white as snow, dazzling white

(in compounds -los), lenited ’loss; pl. glyss.

gîl

bright spark

(i ngîl = i ñîl, construct gil) (star, silver glint), no distinct pl. form except with article (in gîl = i ñgîl), coll. pl. *giliath** (RGEO, MR:388)*

lim

clear

(adj.) lim (sparkling, light), no distinct pl. form. Note: a homophone means ”fish”.

lim

clear

(sparkling, light), no distinct pl. form. Note: a homophone means ”fish”.

edrain

border

edrain (no distinct pl. form)

edrain

border

(no distinct pl. form)

silivren

glittering white

(lenited hilivren; pl. *silivrin**). *Verb

aur

day

aur (morning), pl. oer. As prefix or- in names of weekdays.

aur

day

(morning), pl. oer. As prefix or- in names of weekdays.

nimp

white

(nim-) (pale); no distinct pl. form.

edinor

anniversary day

(pl. edinoer). Archaic edinaur. In ”Noldorin”, the word appeared as edinar.