A neologism for “to bind, restrain” coined by Paul Strack in 2023 specifically for Eldamo based on the root √KHAP of similar meaning (PE17/157). The NQW instead used this word to mean “to retain, keep, detain” (PE17/68), but I prefer [ᴺQ.] hapya- for that purpose.
Quenya
hap-
verb. to clothe, enfold
hap-
verb. to bind, restrain; to retain, keep, detain
amarto
fate
amarto noun "Fate" (also ambar) (LT2:348; in LotR-style Quenya rather umbar, umbart-)
ambar
fate, doom
ambar (2) noun "fate, doom" (variant of umbar?) in Turambar (SA:amarth); stem ambart- (PE17:66), instrumental ambartanen "by doom" (Silm ch. 21, UT:138, PE17:66). The early "Qenya" lexicon has ambar "Fate", also amarto (LT2:348)
marta
fate
marta (3) noun "fate" (VT45:33, VT46:13) Cf. marto.
umbar
fate, doom
umbar (umbart-, as in dat.sg. umbarten) noun "fate, doom" (MBARAT), also name of tengwa #6 (Appendix E).Cf. Umbarto. In the pre-classical Tengwar system presupposed in the Etymologies, umbar was the name of letter #18 (VT45:33), which tengwa Tolkien would later call malta instead changing its Quenya value from mb to m. In the word Tarumbar "King of the World" (q.v.), umbar appears to be a variant of Ambar (q.v.) instead.
A neologism for “to clothe, enfold” created by Petri Tikka in PPQ (PPQ) from the early 2000s, equivalent to N. hab- “to clothe” (Ety/KHAB). I prefer to use [ᴱQ.] vaimata- for “clothe” and [ᴹQ.] vaita- for “enfold”.