Ai! Lá polin saca i quettar!
Parf Edhellen: an elvish dictionary requires JavaScript to function properly. We use JavaScript to load content relevant to you, and to display the information you request. Please enable JavaScript if you are interested in using this service.
How do I enable JavaScript? (on google.com).
A verb in The Etymologies of the 1930s appearing in its Noldorin-style infinitive form hedi “hurl” under the root ᴹ√KHAT of similar meaning, with past forms hant and hennin [“I hurled”] (Ety/KHAT).
Conceptual Development: There was the verb G. hada “throw at, [with dative?] aim at” in the Gnomish Lexicon of the 1910s with past form {hanti- >>} hanthi (GL/48), clearly based on the early root ᴱ√HATA “hurl, fling” (QL/39). Before the gloss “aim at” Tolkien wrote “c. dat.”, which I think means “with dative”, but it is not clear how this construction would work. The Gnomish Lexicon also had a similar verb G. {hanta- >>} hantha- “fling, hurl, aim at; direct” based on hant “hither” (GL/48).
Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would just use had- with the meanings “to hurl, fling, throw”, and I would ignore the 1910s gloss “aim at”, using ᴺS. meitha- instead for “aim”.