híril (“lady”) + orn (“tree”)
Sindarin
híril
noun. lady, lady; [G.] princess, †queen
hírilorn
place name. Tree of the Lady
Hírilorn
noun. lady-tree
hiril
lady
(i chiril, o chiril), no distinct pl. form even with article (i chiril), coll. pl. hirillath.
heryn
lady
1) heryn (i cheryn, o cheryn), no distinct pl. form, not even with article (i cheryn), 2) hiril (i chiril, o chiril), no distinct pl. form even with article (i chiril), coll. pl. hirillath. 3) brennil (i vrennil), pl. same as sg. except with article: i mrennil. Coll. pl. brenillath. 4) bassoneth (bread-giver) (i massoneth, o mbassoneth), pl. bassonith (i mbassonith). Archaic *bassauneth. 5) dî (i nî, o ndi) (bride), no distinct pl. form except with article (i ndî).
heruin
noun. lady
heruin
noun. lady
heryn
noun. lady
heryn
noun. lady
heryn
noun. lady
rodel
lady
1a _n._lady, high lady. >> Nimrodel
bassoneth
lady
(bread-giver) (i massoneth, o mbassoneth), pl. bassonith (i mbassonith). Archaic ✱bassauneth.
brennil
lady
(i vrennil), pl. same as sg. except with article: i mrennil. Coll. pl. brenillath.
dî
lady
(i nî, o ndi) (bride), no distinct pl. form except with article (i ndî).
heryn
lady
(i cheryn, o cheryn), no distinct pl. form, not even with article (i cheryn)
A great beech-tree in Doriath (S/172), translated by Christopher Tolkien as “Tree of the Lady” (SI/Hírilorn). This name is a combination of híril “lady” and orn “tree” (SA/heru, orn).
Conceptual Development: In the earliest Lost Tales, the tree was first named G. Golosbrindi “Queen of the Forest” (LT2/51), revised to G. Hirilorn “Queen of Trees” (LT2/18). In the Lays of Beleriand from the 1920s, the name was translated “Beechen Queen” (LB/202). In The Etymologies from the 1930s, Ilk. Hirilorn was given as a Doriathrin name, most likely with the same meaning as above (Ety/NEL).