The bridge over the river Esgalduin (S/121). This name is a combination of iant “bridge” and iaur “old” (SA/iant, iaur).
Sindarin
iaur
adjective. old, old; [N.] ancient, olden
iaur
adjective. ancient, old, original
iaur
adjective. older, former
drúwaith iaur
place name. Old Púkel-land
iant iaur
place name. Old Bridge
dorgannas iaur
proper name. [Account of the] Shapes of the Lands of Old
A treatise on the geography of Beleriand, translated “account of the shapes of the lands of old” (WJ/192), a combination dôr “land”, the lenited form gannas of (otherwise unattested) cannas “shape” and iaur “old”. Despite the pluralities in the translation, the Sindarin forms are singular, so a more literal translation would be “Shape of the Land of Old”.
Dorgannas Iaur
noun. account of the shapes of the lands of old
(n-)dôr (“land, dwelling place”) + cant (“shape”) + as (#abstract collective suffix) + iaur (“old”) #The suffix -as probably denotes “a complete set of different things of one kind”.
Iant Iaur
noun. old bridge
iant (“bridge”), iaur (“old”)
sennas iaur
place name. Old Guesthouse
iaur
old
1) iaur (ior-, iar-) (ancient, former), pl. ioer. Compare ELDER, ELDEST, q.v. 2) brûn (long endured, long established, long in use), lenited vrûn, pl. bruin. Cf. also
iaur
former
iaur (ior-, iar-) (ancient, old), pl. ioer
iaur
ancient
iaur (in compounds ior-, iar-) (old, former), pl. ioer
iaur
old
(ior-, iar-) (ancient, former), pl. ioer. Compare
iaur
former
(ior-, iar-) (ancient, old), pl. ioer
iaur
ancient
(in compounds ior-, iar-) (old, former), pl. ioer
Drúwaith Iaur
Drúwaith Iaur
Drúwaith Iaur is a Sindarin name, consisting of drú ("wild") + waith ("folk, land") and iaur ("old"); it is thus a literal translation of Old Púkel land. On a "scrap of writing", according to Christopher Tolkien, the word Iaur did not mean "original" but "former".
Iant Iaur
Iant Iaur
Iant Iaur means "Old Bridge", from iant "bridge" and iaur "old".
Drúwaith Iaur
place name. Old Púkel land
brûn
elder, eldest
(long endured, long established, long in use), lenited vrûn, pl. bruin. Cf. also
iarwain
eldest
iarwain (based on Iarwain as a name of Tom Bombadil, perhaps literally ”old-new”).
iarwain
eldest
(based on Iarwain as a name of Tom Bombadil, perhaps literally ”old-new”).
iphant
full of years
(aged, long-lived), pl. iphaint. The spelling used in the source is ”ifant” (LR:400 s.v. YEN), but since the f arises from earlier (n > m +) p via nasal mutation, it should be written ph according to the spelling conventions described in LotR Appendix E.
A Sindarin translation of “Old Púkel-land”, referring to the wilderness once inhabited by the Woses (RC/lxiv, UT/261). It is a combination Drúwaith and iaur “old”, here used in the sense “former” rather than “aged” (UT/384).