Quenya 

ista-

verb. to know, to know, [ᴹQ.] learn

Quenya [PE17/052; PE17/068; PE17/077; PE17/155; PE22/148; PE22/155; PE22/156; PE22/157; PE22/158; PE22/159; PE22/164; VT39/20; VT41/06; VT48/25; VT49/16] Group: Eldamo. Published by

ista-

verb. know

ista- (2) vb. "know", pa.t. sintë (IS, LT2:339, VT48:25). This past tense Tolkien called "certainly irregular" (VT48:25, where an alternative pa.t. isintë is also mentioned, but sintë is said to be the older form; compare editorial notes in VT48:32. Ista- is also used for "can" in the sense of "know how to", as in istan quetë "I can speak (because I have learned (a) language)" (VT41:6) Passive participle sinwa "known, certain, ascertained" (VT49:68)

ista

knowledge

ista (1) noun "knowledge" (IS). Also istya.

ista

verb. know

Quenya [PE 22:104, 112; PE 22:158] Group: Mellonath Daeron. Published by

Istar

wizard

Istar noun "Wizard", used of Gandalf, Saruman, Radagast etc. Pl. Istari is attested. Gen. pl. in the phrase Heren Istarion "Order of Wizards" (UT:388). "The istari are translated wizards because of the connexion of wizard with wise and so with witting and knowing" (Letters:207); by this translation Tolkien tries to reproduce the relationship between Quenya istar and ista- #1, 2.

istya

knowledge

istya noun "knowledge" (IS). Also ista (#1).

istare

noun. knowledge

Quenya [PE 22:110] Group: Mellonath Daeron. Published by

Nolmë

knowledge, philosophy (including science)

Nolmë ("ñ")noun "knowledge, Philosophy (including Science)" (PM:360 cf. 344)

curuvar

wizard

curuvar _("k")_noun "wizard" (LT1:269 but Gandalf, Saruman etc. were istari)

handë

knowledge, understanding, intelligence

handë noun "knowledge, understanding, intelligence" (KHAN). Note: *handë is (probably) also the past tense of the verb har- "sit".

isintë

knew

isintë pa.t. vb. "knew", irregular pa.t. of ista- (besides sintë) (VT48:25; in VT48:32 this is analyzed as being the same formation as oantë)

issë

knowledge, lore

issë noun "knowledge, lore" (LT2:339; rather ista or istya in Tolkien's later Quenya)

istanwa

known, generally recognized

Quenya [PE 22:112] Group: Mellonath Daeron. Published by

lerta-

verb. can

lerta- vb. "can" in the sense "be free to do", being under no restraint (physical or other). Lertan quetë "I can speak (because I am free to do so, there being no obstacle of promise, secrecy, or duty)". Where the absence of a physical restraint is considered, this verb can be used in much the same sense as pol- (VT41:6)

ná-

verb. to be, to be, [ᴱQ.] exist

The basic Quenya verb for “to be”, based on the root √ (PE17/93). It was typically used as the copula equating a noun to another noun or an adjective:

> √NA joining adjs./nouns/pronouns in statements (or wishes) asserting (or desiring) a thing to have a certain quality, or to be the same as another (PE22/147).

In many circumstances this verb was optional:

> As a copula “be, is” is not usually expressed in Quenya where the meaning is clear: sc. in such expressions as “A is good” where the adjective (contrary to the usual order in Quenya of a qualifying adjective) follows: the normal Quenya for this is A mára (PE17/93).

For further discussion see the entry on the Quenya copula.

Conceptual Development: This verb dates back all the way to the Qenya Lexicon of the 1910s, where it was given as the early root ᴱ√ “be, exist” (QL/64). This verb and its root appeared regularly throughout Tolkien’s writings thereafter, but at times Tolkien considered alternative verbs for “to be”; see the entry ëa- for further discussion.

Quenya [LotR/0377; Minor-Doc/1955-CT; PE17/057; PE17/058; PE17/059; PE17/074; PE17/090; PE17/093; PE17/126; PE17/162; PE22/154; PE22/158; PE22/166; PE22/167; PE22/168; RGEO/58; RGEO/59; RGEO/60; VT42/33; VT42/34; VT43/13; VT43/14; VT43/15; VT43/16; VT43/23; VT43/30; VT43/34; VT44/34; VT49/09; VT49/10; VT49/19; VT49/23; VT49/27; VT49/28; VT49/29; VT49/30] Group: Eldamo. Published by

pol-

verb. can

pol- (1) vb. "can" = have physical power and ability, as in polin quetë "I can speak (because mouth and tongue are free)". Cf. ista-, lerta- as verbs "can" with somewhat different shades of meaning. (VT41:6, PE17:181)

sairon

wizard

sairon noun "wizard" (SAY); according to LT2:337 and GL:29, Sairon is also the Quenya (or Qenya) name of Dairon (Daeron).

sinwa

known, certain, ascertained

sinwa passive participle "known, certain, ascertained" (PE17:68), connecting with ista- and sintë. Also sína.

sína

known, certain, ascertained

sína passive participle "known, certain, ascertained" (PE17:68), connecting with ista- and sintë. Also sinwa.