Qenya
lá-
verb. to not be
Derivations
- ᴹ√LA “no, not; to be not” ✧ PE22/126
Element in
- ᴹQ. aiqe e·kestanen ela en ni túlie/karnet “if he had asked me (he did not), I should have come/made it” ✧ PE22/121
- ᴹQ. á kela karit “do not make it!” ✧ PE22/127
- ᴹQ. á kela naikea “don’t be cruel” ✧ PE22/126
- ᴹQ. á lá “don’t do it” ✧ PE22/106
- ᴹQ. (á) láte “don’t do it!” ✧ PE22/126
- ᴹQ. á le·láte “{now} don’t you do it!” ✧ PE22/106
- ᴹQ. auve e·kestanen (ela!) “would he have asked me!” ✧ PE22/121
- ᴹQ. helalthi menne kare/helar menne karilthi “they did not mean to make them” ✧ PE22/127; PE22/127
- ᴹQ. helávate mate “they will not eat it” ✧ PE22/127
- ᴹQ. leláne tule “you did not come” ✧ PE22/127
- ᴹQ. melalti kára/melar káralti “we are not making them” ✧ PE22/127; PE22/127
- ᴹQ. me·láner fasta sa yára Túro “we were not pleased [that old Túro...]” ✧ PE22/119
- ᴹQ. me·le·lávanelti kare “we were not going to make them for you” ✧ PE22/127
- ᴹQ. nila karit “I do not make it” ✧ PE22/127
- ᴹQ. tyavie la tyazie “(proverb) tasting is not necessarily liking” ✧ PE22/119
Phonetic Developments
Development Stages Sources ᴹ√LĀ > lá [lā-] ✧ PE22/126 Variations
- la ✧ PE22/121; PE22/126; PE22/127
- lá ✧ PE22/126