An adjective for “sickly” in The Etymologies of the 1930s from the root ᴹ√GENG-WA “sick” (Ety/GENG-WĀ), where the ancient cluster ngw became mb as usual in Noldorin and Sindarin.
Noldorin
lhaew
adjective. frequent, many
lhaew
adjective. frequent, many
Derivations
- ᴹ✶lai- “*many” ✧ EtyAC/LI
Phonetic Developments
Development Stages Sources ᴹ✶lai- > lhaew [laiwa] > [laiw] > [l̥aiw] > [l̥aew] ✧ EtyAC/LI
flaew
adjective. sickly, sick, ill
flaew
adjective. sickly, sick, ill
Cognates
- ᴹQ. laiwa “sickly, sick, ill” ✧ Ety/SLIW; EtyAC/LIW
Derivations
Phonetic Developments
Development Stages Sources On. thlaiwa > thlaew/thloew > flaew [θlaiwa] > [θlaiw] > [θlaew] > [flaew] ✧ Ety/SLIW ᴹ√LIW > lhaew [laiwa] > [laiw] > [l̥aiw] > [l̥aew] ✧ EtyAC/LIW Variations
- lhaew ✧ EtyAC/LIW (
lhaew)
thlaew
adjective. sickly, sick, ill
thloew
adjective. sickly, sick, ill
rhem
adjective. frequent, numerous
rhemb
adjective. frequent, numerous
gem
adjective. sickly
gem
adjective. sickly
Cognates
- ᴹQ. engwa “sickly” ✧ Ety/GENG-WĀ
Derivations
- ᴹ√GENGWA “sick” ✧ Ety/GENG-WĀ
Element in
- N. ingem “old (in mortal sense), suffering from old age, decrepit, (lit.) year-sick” ✧ Ety/GENG-WĀ
Phonetic Developments
Development Stages Sources ᴹ√GENG-WĀ > gemb > gem [geŋgwā] > [gembā] > [gemba] > [gemb] > [gemb] > [gemm] > [gem] ✧ Ety/GENG-WĀ
gemb
adjective. sickly
An adjective appearing as N. flaew “sickly, sick, ill” in The Etymologies of the 1930s derived from ON. thlaiwa < ᴹ✶slaiwā under the root ᴹ√SLIW “sickly” (Ety/SLIW). The ancient initial sl became thl which was the usual sound change in (Old) Noldorin, and then this thl became fl, a less common Noldorin sound change. Tolkien wrote an intermediate form thlaew between ON. thlaiwa and N. flaew, but then revised this form to thloew, reflecting some uncertainty on the phonetic development of ai in Noldorin. There was also a deleted variant of this root: ᴹ√LIW, where Tolkien had lhaew “ill” with the usual unvoicing of initial l in Noldorin (EtyAC/LIW).
Neo-Sindarin: In Sindarin of the 1950s and 60s, initial sl became lh instead of thl, so most Neo-Sindarin writers adapt this word as ᴺS. lhaew “sickly, sick, ill”, as suggested by Hiswelókë’s Sindarin Dictionary (HSD).