[londa noun "path"], changed by Tolkien to londë noun "road (in sea)" (VT45:28)
Quenya
londë
land-locked haven
londë
noun. (land-locked) haven, (land-locked) haven; [ᴹQ.] road (in sea), fairway, entrance to harbour; gulf
Cognates
- S. lond “(land-locked) haven, (land-locked) haven; [N.] narrow path, strait, pass” ✧ SA/londë; VT42/10
Derivations
- √LON “*haven, harbour” ✧ VT42/10
Element in
- Q. Alqualondë “Haven of the Swans” ✧ SA/londë
- Q. Eldalondë “Haven of the Eldar”
- Q. Hirilondë “Haven-finder”
- Q. londië “harbourage”
- Q. Vinyalondë “New Haven” ✧ UT/176
Phonetic Developments
Development Stages Sources √LON > londe [londē] > [londe] ✧ VT42/10 Variations
- londe ✧ VT42/10
londa
path
tië
path, course, line, direction, way
tië noun "path, course, line, direction, way" (TE3, VT47:11); pl. tier in Namárië(Nam, RGEO:67); tielyanna "upon your path" (UT:22 cf. 51; tie-lya-nna "path-your-upon")
tier
path
tier is, besides the pl. form of tië "path" above, an ephemeral word for "so", abandoned by Tolkien in favour of tambë (VT43:17)
axa
narrow path, ravine
axa ("ks") (1) noun "narrow path, ravine" (AK)
londë noun "land-locked haven" (cf. #lóndië "harbourage"), "gulf" (TI:423). In Alqualondë "Swan-haven" (SA), "Haven of Swan" (VT45:28), Hirilondë ship-name "Haven-finder" (UT:192). In the Etymologies, londë is glossed "road (in sea), entrance to harbour" (LOD) and also "fairway" (VT45:28), i.e. a navigable channel for ships. In VT42:10, where the stem is given as LON rather than LOD, the gloss is simply "haven".