Quenya 

malinornë

yellow-tree

malinornë noun "yellow-tree" (malina + ornë), fictional species of tree (Sindarin mallorn; in Quenya also called maldornë) (PE17:50). Cf. malinornélion "of yellow-trees"; see laurelindórenan lindelorendor... (LotR2:III ch. 4; cf. Letters:308). Malinornélion is partitive pl. genitive of malinornë (UT:167, normal pl. malinorni, UT:168).

malinornë

noun. mallorn, (lit.) golden/yellow tree

The usual Quenya name for the mallorn tree, most notably appearing in the Entish phrase Laurelindórenan lindelorendor malinornélion ornemalin (LotR/467; Let/448). It is a combination of malina “yellow, golden colour” and ornë “tree”. In one place Tolkien considered an alternate form maldorne where the initial element was instead derived from primitive ✶malnā with ancient ln becoming ld (PE17/51).

Cognates

  • S. mallorn “gold tree, yellow tree” ✧ PE17/051; PE17/080; UTI/malinornë; UTI/mallorn

Element in

Elements

WordGloss
malina“yellow, of golden colour”
ornë“(tall) tree, (tall) tree, [ᴹQ.] high isolated tree”

Variations

  • maldorne ✧ PE17/051
  • malinorne ✧ PE17/051
Quenya [Let/448; LotR/0467; NM/333; PE17/051; PE17/080; UT/167; UT/168; UTI/malinornë; UTI/mallorn] Group: Eldamo. Published by

maldornë

maldornë

maldornë noun (fictional species of tree, Sindarin mallorn). Variant of malinornë (apparently arising by shortening to *malnornë and the normal development ln > ld, unless the shorter adjective malda is present from the beginning). (PE17:51)

malina

yellow

malina adj. "yellow" (SMAL, Letters:308), "yellow, of golden colour" (PE17:51). Malinalda *"Yellow-tree", a name of Laurelin (SA:mal-; evidently malina + alda), translated "Tree of Gold" in the Silmarillion index. Cf. also malinornë.

ornë

tree

ornë noun "tree" _(Letters:308, SD:302: "when smaller and more slender like a birch or rowan", Etym stem ÓR-NI: "tree, high isolated tree"). For the etymology, see Letters:426; for (original) difference in meaning between ornë and alda, see alda. In ornemalin "tree-yellow"; see laurelindórenan lindelorendor... (LotR2:III ch. 4; cf. Letters:308), also as final element in malinornë "yellow-tree, mallorn" (q.v.) Masc. name Ornendil *"Tree-friend" (Appendix A)_, compound Ornelië "tree-folk" (Quenya name of the Galadhrim, the tree-people of Lórien) (TI:239).

malda

yellow, of golden colour

malda adj. "yellow, of golden colour" (PE17:51), variant of malina. An earlier source (the Etymologies, entry SMAL) has malda as the noun "gold" but LotR gives malta, q.v., and according to VT46:14 the form malta originally appeared in the Etymologies as well. Since Quenya sometimes uses adjectives as nouns (see for instance fanya), malda could still be regarded as a valid side-form of the noun malta "gold".

alda

tree

alda noun "tree" (GALAD, GÁLAD, SA, Nam, RGEO:66, LR:41, SD:302, LT1:249, LT2:340, VT39:7), also name of tengwa #28 (Appendix E). Pl. aldar in Narqelion; gen. pl. aldaron "of trees" in Namárië. Etymology of alda, see Letters:426 and UT:266-7. The latter source states that primitive ¤galadā, whence Quenya alda, originally applied to stouter and more spreading trees such as oaks or beeches, while straighter and more slender trees such as birches were called ¤ornē, Quenya ornë - but this distinction was not always observed in Quenya, and it seems that alda became the general word. According to PE17:25, primitive galada (sic) referred to "a plant (large) and was a general term". Place-name Aldalómë ""tree-night" or "tree-shade-night" (LotR2:III ch. 4, translated in PE17:82); Aldarion masc. name, *"Son of (the) Trees" (Appendix A), Tar-Aldarion a Númenorean King (UT:210). Aldaron a name of Oromë (Silm); aldinga "tree-top" (VT47:28), aldarembina (pl. aldarembinë attested) adj. "tree-tangled", the cognate of Sindarin galadhremmin**(PM:17:26).Aldúya fourth day of the Eldarin six-day week, dedicated to the Trees (Appendix D). The word seems to include Aldu, a dual form referring to the Two Trees. The Númenóreans altered the name to Aldëa (presumably < aldajā), referring to one tree (the White) only. The dual Aldu seems to occur also in Aldudénië** "Lament for the Two Trees" (a strange word, since Quenya does not permit intervocalic d as in this word perhaps the Vanyarin dialect of Quenya did) (Silm)

alda

noun. tree

Quenya [PE 22:116, 124; PE 22:160] Group: Mellonath Daeron. Published by

alda

noun. tree, tree, [ᴱQ.] branch

The basic Quenya word for “tree” (LotR/1113), derived from primitive ✶galadā and very well attested. This word dates all the way back to the Qenya Lexicon of the 1910s where ᴱQ. alda “tree” appeared under the early root ᴱ√ALA “spread” (QL/29). Tolkien seems to have switched its derivation to ✱galadā in The Etymologies of the 1930s, where ᴹQ. alda “tree” appeared under the root ᴹ√GALAD of the same meaning (Ety/GALAD). See also ornë “(tall) tree” for a discussion of another similar word.

Conceptual Development: There were a few instances where the word alda had a different meaning. In Early Qenya Word-lists of the 1920s, alda was glossed “branch” (PE16/139). In notes from 1959 Tolkien said “✱galadā, originally only large flourishing plant, as tree, and especially one that flowered, Q alda, S galað; the general word for ‘tree’ was Q orne ‘upstanding plant’ (PE17/153)”. But in its numerous appearance elsewhere, alda was simply a general word for “tree”.

Cognates

  • S. galadh “tree” ✧ Let/426; LotR/1113; PE17/025; PE17/050; PE17/063; PE17/136; PE17/153; PE17/153; RGEO/65; SA/alda; NM/352
  • Nan. galad “tree” ✧ PE17/050
  • T. galada “tree” ✧ NM/352

Derivations

  • galadā “great plant, tree” ✧ Let/426; NM/352; PE17/025; PE17/050; PE17/063; PE17/135; PE17/153; PE17/153; VT39/07
    • ᴹ√GALAD “tree”
    • ᴹ√GAL “grow, thrive” ✧ Ety/GALA
    • GAL “grow (like plants), flourish, be healthy, be vigorous, bloom, grow (like plants), flourish, be healthy, be vigorous, bloom, [ᴹ√] thrive” ✧ Let/426; PE17/025; PE17/135; PE17/153; PE17/153
  • GAL “grow (like plants), flourish, be healthy, be vigorous, bloom, grow (like plants), flourish, be healthy, be vigorous, bloom, [ᴹ√] thrive” ✧ PE22/160

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
galadā > alda[galadā] > [galdā] > [ɣaldā] > [aldā] > [alda]✧ Let/426
galada > alda[galada] > [galda] > [ɣalda] > [alda]✧ NM/352
galadā > alda[galadā] > [galdā] > [ɣaldā] > [aldā] > [alda]✧ PE17/025
galadā > alda[galadā] > [galdā] > [ɣaldā] > [aldā] > [alda]✧ PE17/050
galadā > alda[galadā] > [galdā] > [ɣaldā] > [aldā] > [alda]✧ PE17/063
galadā > ʒalaðā > ʒalðā > alda[galadā] > [galdā] > [ɣaldā] > [ɣalðā] > [ɣaldā] > [aldā] > [alda]✧ PE17/135
galadā́ > alda[galadā] > [galdā] > [ɣaldā] > [aldā] > [alda]✧ PE17/153
galadā > alda[galadā] > [galdā] > [ɣaldā] > [aldā] > [alda]✧ PE17/153
GAL > alda[galadā] > [galdā] > [ɣaldā] > [aldā] > [alda]✧ PE22/160
ʒalda > alda[galadā] > [galdā] > [ɣaldā] > [aldā] > [alda]✧ VT39/07

Variations

  • Alda ✧ RC/385
Quenya [Let/426; LotR/0377; LotR/1113; LotR/1123; MR/100; NM/352; PE17/025; PE17/050; PE17/063; PE17/126; PE17/135; PE17/136; PE17/153; PE22/160; RC/385; RGEO/58; RGEO/65; SA/alda; UT/167; VT39/07] Group: Eldamo. Published by

tulca

yellow

tulca (3) ("k") adj. "yellow". Adopted and adapted from Valarin; the normal Quenya word for "yellow" is rather malina (WJ:399)