Qenya
masta-
verb. to bake
masta
noun. bread
etta matie masta
his eating bread
le·mere kina masta
do you want a little bread? (when little is precise and not partitive)
túro matie masta
Túro’s eating bread
yára túro mante ilqa masta ha mé·ne úmahtale
old Túro’s eating of all the bread was a nuisance to us
A verb in The Etymologies of the 1930s glossed “bake” derived from the root ᴹ√MBAS of similar meaning (Ety/MBAS; PE17/51).
Conceptual Development: The Qenya Lexicon of the 1910s instead had ᴱQ. mas- “bake, cook” from the early root ᴱ√M(B)ASA “cook, bake” (QL/59). In that 1910s document it coexisted with ᴱQ. toro- “bake” under the early root ᴱ√TORO (QL/94), but it seems this other root was abandoned. Early Qenya Word-lists had only ᴱQ. mas- with a single gloss “bake” (QL/94). The verb became masta- “bake” in The Etymologies of the 1930s, as noted above.