A neologism coined by Helge Fauskanger in his NQNT (NQNT). He translated it as “ivory”, but the elements of the word are √MOR “dark” and [ᴹQ.] tavar “wood”, so the actual meaning is probably intended to be “ebony”. For “ivory” I recommend instead ᴺQ. ilcaxo.
A neologism coined by Helge Fauskanger in his NQNT (NQNT). He translated it as “ivory”, but the elements of the word are √MOR “dark” and [ᴹQ.] tavar “wood”, so the actual meaning is probably intended to be “ebony”. For “ivory” I recommend instead ᴺQ. ilcaxo.