Quenya 

nahte

noun. wounding, wound

A noun for “a wounding, a wound” appearing in revisions to the Outline of Phonology (OP2) made around 1959, derived from primitive ✶snagdē based on the root √SNAG “wound, gash” (PE19/91). Drafts of these revision instead had (rejected) nahta (PE19/92 note #110).

Quenya [PE19/091; PE19/092] Group: Eldamo. Published by

nahte

noun. a wound

a wound(ing)

Quenya [PE 19:91] Group: Mellonath Daeron. Published by

nahta-

verb. to slay; to hurt, injure, wound, to slay, [ᴱQ.] slay cruelly; [Q.] to hurt, injure, wound

A verb for “slay” based on the root √NDAK (PE22/156). Conjugations from 1964 (PE17/77) and 1969 (PE22/156-157, 159, 164) indicate it was a half-strong verb with past tense nacante, though it also had an (archaic) strong past nance.

Conceptual Development: This verb dates back to the Early Qenya Phonology of the 1920s where Tolkien had ᴱQ. nahta- “slay cruelly” based on primitive ᴱ✶ndagta- from the early root ᴱ√DAGA (PE14/66). In The Etymologies of the 1930s this root became ᴹ√NDAK “slay”, but this verb was not mentioned (Ety/NDAK). The verb ᴹQ. nahta- “slay” was mentioned again in the Quenya Verbal System (QVS) from 1948, but there its root shifted back to √NDAG “slay” (PE22/102, 114-115).

In 1959 revisions to the Outline of Phonology (OP2), the root again became √NDAK “hew, slay”, but Q. nahta- was derived from an unrelated root √SNAG “wound” and was itself glossed “hurt, injure, wound” (PE19/91). A conjugation for nahta- appeared in notes from 1964, but without glosses (PE17/77). The verb nahta- appeared in quite a few examples in Late Notes on Verb Structure (LVS) from 1969, and in those notes the gloss was again “slay” and its root was again √NDAK “hew” (PE22/156).

Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I’d stick to the meaning “to slay” for nahta-, and for “wound” I’d use [ᴹQ.] harna-.

Quenya [PE17/077; PE19/091; PE22/156; PE22/157; PE22/159; PE22/164; VT49/24] Group: Eldamo. Published by