Primitive elvish
ñgaw
root. howl; falsify, deform, disguise
Derivatives
Element in
- ᴺQ. nwátengwë “irony, (lit.) disguise-token”
Variations
- NGWAW ✧ PE19/106
- ngwaw- ✧ SA/gaur
ngwaw
root. howl
ñgaw
root. howl; falsify, deform, disguise
Derivatives
Element in
- ᴺQ. nwátengwë “irony, (lit.) disguise-token”
Variations
- NGWAW ✧ PE19/106
- ngwaw- ✧ SA/gaur
ngwaw
root. howl
This root first appeared as ᴹ√ÑGAW “howl” in The Etymologies of the 1930s (Ety/ÑGAW), apparently replacing deleted ᴹ√ÑO(NO) of the same meaning. Its most notable derivative was N. gaur “werewolf” as in N. Tol-na-Gaurhoth “Isle of Werewolves”, a name Tolkien introduced in Silmarillion drafts of the 1930s (SM/311, LR/284). The root reappeared as √NGWAW “howl” in the Outline of Phonology (OP2) from the early 1950s (PE19/106), but in notes on the words and phrases of The Lord of the Rings from the late 1950s or early 1960s, Tolkien gave √ÑGAW the gloss “falsify, deform, disguise”.
Neo-Eldarin: For purposes of Neo-Eldarin, I recommend sticking with the sense “howl” for this root.