Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Qenya 

ninqelóte

proper name. Pale Blossom

Another name for Silpion appearing in Silmarillion drafts from the 1930s (LR/209, SD/58), a compound of ninqe “white” and lóte “flower”. This name appeared in the texts as Ninquelóte (with a qu), but this entry uses Ninqelóte (with a q) for this entry to be more consistent with the spelling conventions of this period. At this stage the name was unglossed, but probably had the same meaning as its Noldorin cognate N. Nimloth “Pale Blossom”.

Cognates

  • N. Nimloth “Pale Blossom” ✧ SDI1/Ninquelótë; LR/209; SD/058; SDI1/Ninquelótë

Elements

WordGloss
ninqe“white”
lóte“(large single) flower”

Variations

  • Ninquelótë ✧ LR/209; LRI/Ninquelótë; SD/058; SDI1/Ninquelótë
Qenya [LR/209; LRI/Ninquelótë; SD/058; SDI1/Ninquelótë] Group: Eldamo. Published by

ninqe

adjective. white

Cognates

  • N. nimp “pale” ✧ Ety/NIK-W

Derivations

  • ᴹ✶ninkwi “white, pale” ✧ Ety/NIK-W
    • ᴹ√NIK(W) “*snow; white” ✧ Ety/NIK-W

Element in

  • ᴹQ. nieninqe “snowdrop, (lit.) white tear” ✧ Ety/NIK-W
  • ᴹQ. Ninqendi “White-elves”
  • ᴹQ. ninqeri “*white (female thing or personification)” ✧ PE21/15
  • ᴹQ. ninqeru “white man, white male swan, white ship, white (male thing or personification)” ✧ PE21/15
  • ᴹQ. ninqisse “whiteness” ✧ Ety/NIK-W
  • ᴹQ. Ninqelóte “Pale Blossom”
  • ᴹQ. ninqita- “to whiten, make white; to shine white” ✧ Ety/NIK-W; Ety/NIK-W
  • ᴹQ. Taniqetil “High White Horn” ✧ Ety/NIK-W

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ✶ninkwi > ninqe[niŋkwi] > [niŋkwe]✧ Ety/NIK-W
Qenya [Ety/NIK-W; PE21/15] Group: Eldamo. Published by