Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Qenya 

nis

noun. woman

Cognates

  • On. ndissa “young woman” ✧ Ety/NDIS; EtyAC/NIS
  • N. dess “young woman” ✧ Ety/NDIS

Derivations

  • ᴹ√NDIS “*bride” ✧ Ety/NDIS
    • ᴹ√NĪ/INI “female” ✧ Ety/BES
    • ᴹ√NIS “woman” ✧ Ety/NIS
  • ᴹ√NIS “woman” ✧ Ety/NDIS; Ety/NĪ¹; Ety/NIS

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√NDIS-SĒ/SĀ > nisse[ndisse] > [nisse]✧ Ety/NDIS
ᴹ√NIS/NĪ > nis[niss] > [nis]✧ Ety/NDIS
ᴹ√NIS > nis[niss] > [nis]✧ Ety/NĪ¹
ᴹ√NIS > nisse[nisse]✧ Ety/NĪ¹
ᴹ√NIS > nis[niss] > [nis]✧ Ety/NIS

Variations

  • nisse ✧ Ety/NDIS; Ety/NĪ¹; EtyAC/NIS (nisse)
Qenya [Ety/NDIS; Ety/NĪ¹; Ety/NIS; EtyAC/NDIS; EtyAC/NĪ¹; EtyAC/NIS; PE21/08] Group: Eldamo. Published by

nis

noun. minnow, ‘little fish’

ni

pronoun. I

Derivations

  • ᴹ✶ni “I”

Element in

Variations

  • ✧ PE22/120
Qenya [LR/072; PE21/61; PE22/092; PE22/097; PE22/104; PE22/115; PE22/118; PE22/119; PE22/120; PE22/121; PE22/122; PE22/123; PE22/125; PE22/127; SD/056] Group: Eldamo. Published by

nikse

noun. minnow, little fish

A word appearing in the Declension of Noun from the early 1930s as nis (niks-) or nikse “minnow, little fish” (PE21/20, 27). It reappeared in the Quenya Verbal System from the 1940s in the phrase ᴹQ. niksi koitar nenesse “fish live in water” (PE22/125). It might be related to the root √NIK “small”.

Derivations

  • NIK “small”

Element in

Variations

  • nis ✧ PE21/20; PE21/27
Qenya [PE21/20; PE21/27; PE22/125] Group: Eldamo. Published by

nisse

noun. woman

-nye

suffix. I

Derivations

  • ᴹ✶ni “I” ✧ Ety/NI²

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ✶NĪ² > nyē-[nje]✧ Ety/NI²

Variations

  • nyē- ✧ EtyAC/NI²