ramba noun "wall" (RAM, SA, VT46:10)
Quenya
ramba
noun. wall
ramba
wall
pata-
verb. to walk, to walk, *stroll; [ᴱQ.] to rap, tap (of feet)
A verb appearing in notes on Words, Phrases and Passages from the Lord of the Rings glossed “walk”, equivalent to S. pad- of similar meaning (PE17/34).
Conceptual Development: The Qenya Lexicon of the 1910s had ᴱQ. pata- “to rap, tap (of feet)”, derived from the early root ᴱ√PATA which mostly had to do with rattling and clattering, but it did have a derivative ᴱQ. patinka “shoe, slipper” having to do with feet (QL/72).
Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I would interpret this verb to mean “continuously stepping”, so meaning “walk” when moving forward but also “rap, tap (of feet)” when standing still. For clarity the second meaning may include a reference to “feet”, as in i elda patane talya “the elf rapped/tapped his/her foot”. As for the sense “walk”, I would use pata- mainly in the sense of a casual walk = “✱stroll”. For a longer, more serious walk I would use [ᴹQ.] vanta- “walk, ✱trudge, trek”.
A word for “wall” in The Etymologies of the 1930s derived from ᴹ✶rambā under the root ᴹ√RAB (Ety/RAMBĀ; EtyAC/RAMBĀ). The root form did not appear in The Etymologies as published in The Lost Road (LR/382), but Carl Hostetter and Patrick Wynne noted the actual root in their Addenda and Corrigenda to the Etymologies (VT46/10). The word ramba appeared as an element in some later names as well, such as Eärambar “Walls of Eä” in Silmarillion revisions of the 1950s (MR/63).