rib- (i rîb, idh ribir) (fly, rush)
Sindarin
rib-
verb. to flow like a (torrent ?)
rib-
verb. to flow like a torrent
rib
fling
rib
fling
(i rîb, idh ribir) (fly, rush)
rib
rush
(verb) rib- (i rîb, idh ribir) (fly, fling)
rib
rush
(i rîb, idh ribir) (fly, fling)
rib
fly
rib- (i rîb, idh ribir) (rush, fling)
rib
fly
(i rîb, idh ribir) (rush, fling)
rib
noun. stripe, line; shore; border, fringe
falathren
noun/adjective. of the shore
falathren
noun/adjective. Shore-language (one of the names for Common Speech)
revia-
verb. to fly, sail
revia-
verb. to wander
falas
shore, foaming shore
(pl. felais) (beach, coast, strand, line of surf; the word was especially used of the western seaboard of Beleriand) (VT42:15). Adj.
falathren
of the shore
(pl. felethrin)
faur
shore
(beach), pl. foer, coll. pl. forath (VT46:15)
habad
shore
(i chabad, o chabad), pl. hebaid (i chebaid). Archaic pl. hebeid (LR:386).
raw
rush
(noun, roaring noise) 1) raw (pl. roe, idh roe)
raw
rush
(pl. roe, idh roe)
renia
fly
1) renia- (sail, wander, stray) (i renia, idh reniar), 2)
renia
fly
(sail, wander, stray) (i renia, idh reniar)
rhast
shore
(?i thrast or ?i rast – the lenition product of rh is uncertain), pl. rhaist (?idh raist).
rimma
flow like a torrent
(i rimma, idh rimmar)
siria
flow
(vb.) siria- (i hiria, i siriar).
siria
flow
(i hiria, i siriar).
The reading of the gloss is uncertain