(i hâdh, o sâdh, construct sadh) (turf), pl. saidh (i saidh) (VT42:20)
Sindarin
sâdh
noun. sward, turf
sâdh
noun. sward, turf
Derivations
- √SAD “strip, flay, peel off” ✧ VT42/20
Element in
- S. Calenhad “Green Space” ✧ VT42/20
Phonetic Developments
Development Stages Sources √SAD > sâdh [sad] > [sað] > [sāð] ✧ VT42/20
sâdh
sward
sâdh
turf
sâdh (i hâdh, o sâdh, construct sadh) (sward), pl. saidh (i saidh) (VT42:20)
sâdh
turf
(i hâdh, o sâdh, construct sadh) (sward), pl. saidh (i saidh) (VT42:20)
parth
sward
1) parth (i barth, o pharth) (field, enclosed grassland), pl. perth (i pherth), 2) sâdh (i hâdh, o sâdh, construct sadh) (turf), pl. saidh (i saidh) (VT42:20)
parth
sward
(i barth, o pharth) (field, enclosed grassland), pl. perth (i pherth)
pathu
sward
*pathu (i bathu) (level place), analogical pl. pethy (i phethy). Cited in archaic form pathw in the source (LR:380 s.v. PATH), hence the coll. pl. is likely pathwath.
pathu
sward
(i bathu) (level place), analogical pl. pethy (i phethy). Cited in archaic form pathw in the source (LR:380 s.v. PATH), hence the coll. pl. is likely pathwath.
A noun glossed “sward, turf” derived from √SAD “strip, flay, peel off” in notes on The Rivers and Beacon-hills of Gondor from 1967-69 serving as the second element of S. Calenhad “Green Space”, where Tolkien explained the abnormalities of the spelling by saying that that “dh” was generally represented as “d” in his maps (VT42/20).