A correlative appearing in Demonstrative, Relative, and Correlative Stems (DRC) from 1948 (PE23/108), a combination of ᴹQ. si “this” and ᴹQ. men- “aim”.
Qenya
sí
adverb. now, here
si
pronoun. this
síma
pronoun. síma
sir-
verb. to flow
símen
adverb. *aiming at this
sinya
adjective. new, new, *current
sinima
adjective. *of this kind
sinome
adverb. here
sinome nimaruva, yo hildinyar tenn’ ambar-metta
Here will I abide, and my heirs, unto the ending of the world
sisse
pronoun. here
símen
adverb. here
sínen
adverb. *by this means
síre
noun. river
sie
pronoun. here
sil-
verb. to shine
sinye
noun. evening
sirya-
verb. to flow [smoothly]
sí tina·mbar (i l’eqétie)
now this house (of yours) that you have mentioned
sin
adverb. now
sinis(se)
adverb. here
sis
adverb. here
símane
adverb. here
elen sile lúmesse omentiemman
a star shines on the hour of our meeting
indon
conjunction. as
The correlative ᴹQ. indon “as” appeared in Demonstrative, Relative, and Correlative Stems (DRC) from 1948 (PE23/111), a combination of the relative pronoun ᴹQ. i and the similative suffix ᴹQ. -ndon.
-nta
suffix. *their
intin
pronoun. they (emphatic)
@@@ Regarding -n see “the final -m/n that sometimes appears at the end of object pronouns in pl. and belongs to them, not to the subject.” (PE22/94) as suggested by Aleksandr Zapragajev: gilruin.gitlab.io
intyale
noun. imagination
nause
noun. imagination
vinye
noun. evening
ye
preposition. at
-ssa
suffix. *their
A verb for “flow” in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√SIR of the same meaning (Ety/SIR). It may have appeared later in its present-tense form síra in the Quenya Verbal System (QVS) from 1948 as part of the sentence [ᴹQ.] númen Endorello isse sí Vaia síra “westward of Middle-earth where now Ocean flows” (PE22/126). However, it is possible that síra was intended to be present of the verb [ᴹQ.] sirya- “flow” from elsewhere in QVS; see that entry for discussion.
Conceptual Development: The Qenya Lexicon of the 1910s had ᴱQ. siri- “flow” under the early root ᴱ√SIŘI [SIÐI] (QL/84). See also the later verb Q. sirya-.