isima (þ?) noun "imagination" (if a variant of síma, q.v.; the form isima as such is not clearly glossed) (VT49:16)
Quenya
síma
mind, imagination
síma
noun. imagination, mind
Derivations
- √IS “know” ✧ VT48/25
Element in
- Q. epetai i hyarma ú ten ulca símaryassen “consequently the left hand was not to them evil in their imaginations” ✧ VT49/16; VT49/16; VT49/16
Variations
- isima ✧ VT49/16
isima
imagination
isima
noun. imagination, mind
sáma
mind
sáma noun "mind" (pl. sámar and dual samat [sic, read *sámat?] are given) (VT39:23, VT41:5, VT49:33, PE17:183)
sáma
noun. mind
Derivations
- √SAM “mind, think, reflect, be aware” ✧ PE17/183; VT41/05
Element in
Phonetic Developments
Development Stages Sources √SAM > sāma [sāma] ✧ PE17/183 √sam > sāma [sāma] ✧ VT41/05 Variations
- sāma ✧ PE17/183; VT41/05
sanar
mind
sanar noun "mind" (literally "thinker" or "reflector", suggesting an underlying verb #sana- "to think, to reflect") (VT41:13)
intyalë
imagination
intyalë noun "imagination" (INK/INIK, VT49:33)
nausë
imagination
nausë (Þ) noun "imagination" (NOWO, VT49:33)
síma noun "mind, imagination" (VT49:16); variant isima. Also attested with endings: símaryassen "in their imaginations" (with the ending -rya used = "their" rather than "his/her", according to colloquial useage) (VT49:16)