†Thindicollo (þindicollo) masc. name, original form of Sindicollo, before the shift th > s (PM:337, there spelt with the special letter þ, not the digraph th)
Quenya
Sindicollo
grey-cloak
sindicollo
masculine name. Grey-cloak
Cognates
- S. Thingol “Greycloak, Greymantle” ✧ PM/337; PMI/Sindikollo; PMI/Thingol; WJ/410; MR/217
Element in
- Q. sustanë Manwëo súlë ten i indo Sindicollo ar he lastanë ar carnes “*the spirit of Manwe blew unto the heart of Thingol and he listened and did it” ✧ NM/239
Elements
Word Gloss sindë “grey, pale or silvery grey, grey, pale or silvery grey, [ᴹQ.] pale” collo “cloak” Variations
- Sindikoll-o ✧ MR/385
- Þindikollo ✧ PM/337; PMI/Sindikollo (Þindikollo)
- Sindikollo ✧ PMI/Sindikollo; PMI/Thingol; WJ/410; WJI/Sindikollo
Thindicollo
thindicollo
Singollo
singollo
Singollo (þ) contraction of Sindicollo, q.v. (Silm)
colla
borne, worn
colla passive participle "borne, worn" (compare #col- "bear"); also used as a noun = "vestment, cloak" (MR:385). Variant form collo "cloak" _(SA:thin(d) ) _in the name Sindicollo (q.v.), sc. colla with a masculine ending.
sinda
grey
sinda (þ) adj. "grey" (PE17:72); nominal pl. Sindar used = "Grey-elves", lit. *"Grey ones"; see WJ:375. Gen. pl. Sindaron in WJ:369. With general meaning "grey" also in Sindacollo > Singollo "Grey-cloak, Thingol" (SA:thin(d), PE17:72; see also sindë, Sindicollo);†sindanórië "grey land", ablative sindanóriello "from/out of a grey country" (Nam); the reference is to a "mythical region of shadows lying at outer feet of the Mountains of Valinor" (PE17:72). However, other sources give sindë (q.v.) as the Quenya word for "grey"; perhaps sinda came to mean primarily "Grey-elf" as a noun. Derived adjective Sindarin "Grey-elven", normally used as a noun to refer to the Grey-elven language. (Appendix F)
sinda
adjective. grey
The best known Quenya word for “grey” and an element in a number of names. It is also used as a noun Sinda “Grey Elf”. Tolkien sometimes used a variant form sindë for “grey” (WJ/384; PE17/141; Ety/THIN); see that entry for details.
Cognates
- S. thind “grey, grey, [N.] pale” ✧ PE17/072; SA/thin(d)
Derivations
Element in
- Q. Eldar Sindar “Grey Elves” ✧ PE21/77
- Q. Eldar sindaron “Grey Elves’” ✧ PE21/77
- Q. Sinda “Grey-elf” ✧ SA/thin(d)
- Q. Sindacollo “Grey-cloak, Greymantle” ✧ PE17/072; SA/thin(d)
- Q. Sinda Eldō “a Grey Elf’s” ✧ PE21/77
- Q. Sindanórië “Grey Country, Land of Greyness” ✧ PE17/072
- Q. Sindar Eldar “Grey Elves” ✧ PE21/77
- Q. Sindar Eldaron “Grey Elves’” ✧ PE21/77
- Q. Sindar i Eldar Malariando “Grey are the Elves of Beleriand” ✧ PE21/77
- Q. Sindel “Grey-elf”
- Q. sindië “greyness” ✧ PE17/072
- Q. Singollo “Grey-cloak, Greymantle” ✧ SA/thin(d)
Phonetic Developments
Development Stages Sources √ΘIN > sinda [tʰinda] > [θinda] > [sinda] ✧ PE17/072 ✶þindā > sinda [tʰindā] > [θindā] > [θinda] > [sinda] ✧ PE17/072 Variations
- Sinda ✧ PE21/77
sindë
grey, pale or silvery grey
sindë (þ) adj. "grey, pale or silvery grey" (the Vanyarin dialect preserves the older form þindë) (WJ:384, THIN; in SA:thin(d) the form given is sinda, cf. also sindanóriello "from a grey country" in Namárië. Sindë and sinda_ are apparently variants of the same word.) _Stem sindi-, given the primitive form ¤thindi; cf. Sindicollo (q.v.)
mísë
grey
mísë (þ, cf. Sindarin mith-) adj. "grey" (used as noun of grey clothes in the phrase mi mísë of someone clad "in grey"). The underlying stem refers a paler or whiter "grey" than sinda, making mísë "a luminous grey" (PE17:71-72)
hiswa
grey
hiswa (þ) adj. "grey" (KHIS/KHITH, Narqelion)
mista
grey
mista adj. "grey"; see lassemista
mista
adjective. grey
Cognates
- S. mith “grey, light grey, pale grey”
Derivations
- √MITH “grey”
Element in
- Q. Lassemista “Leaf-Grey” ✧ PE17/083
Sindicollo (þ) noun "Grey-cloak", title of Elwë (Elu). Sindarin Thingol. (WJ:410, MR:217).(Sindi- in this name is a compound form of sindë, q.v.) Original form Thindicollo (WJ:333). The Silmarillion appendix (SA:thin(d) ) gives Sindacollo.