Sindarin for Nost-na-Lothion

Vicky #4103

I recently read the Fall of Gondolin, and elves there celebrate a special festival called Nost-na-Lothion, meaning Birth of Flowers in Gnomish. I wonder if this name could be updated to Sindarin?

Rínor #4104

Possibly Onnad el·Loth or Onnad i-Loth

Vicky #4107

Thanks a lot, Rínor! So Sindarin doesn't need a word to mean "of", and instead it is implied by the position of the words? Or does "i-" mean "of the" when used with a hyphen?

Rínor #4110

Your welcome! Well Sindarin does have na(n) "“of; provided with or by, associated with, marked with" but it is harly used.

We use the genitives I/in(pl) and en/enin(pl). Made a mistake before It’s conceivable that, like the dative preposition an, the definite plural genitive preposition would assimilate to a following labial, as in e-bereth “of the queen” vs. em-merith “of the queens”. This is according to Eldamo.org.

So Onnad el·Loth "Birth [of the] Flowers" or Onnad i·Loth "Birth [of] the Flowers.

It is assumed loth can be used individually or collectively and thus functions as its own plural, though in compounds it is generally singular.

We could possibly use goloth for a collective. If using this we could have.

Onnad eñ·Ñoloth "Birth [of the] Flowers" or Onnad i·Ñoloth "Birth [of] the Flowers"