Hello, I found the Sindarin name "Pelilas", which according to the website realelvish.net is supposed to mean "Fading Leaf". I tried to cross-reference it using AI, but it said the translation is incorrect, so now I'm confused.
Not only am I trying to find out whether Pelilas actually means "fading leaf", but I'm also trying to find the Quenya translation for the same name. I came up with "lassë nieri", but someone told me it should be Quellasse.
Can anyone help me out? There seem to be a lot of contradictions here and I want to be sure it's correct. I'd prefer it if the name was gender-neutral or has a female suffix. Thank you!