Qenya
-ste
suffix. general action verbal suffix
Cognates
- N. -th “abstract noun”
Element in
- ᴹQ. karaste “making, manufacture, construction” ✧ PE22/110
- ᴹQ. keluste “outflow” ✧ PE22/110
- ᴹQ. easte “being, essence”
- ᴹQ. yeste “being, existence”
- ᴹQ. faraste “hunting, the chase” ✧ PE22/110
- ᴹQ. liruste “singing, chant” ✧ PE22/110
- ᴹQ. meneste “intention” ✧ PE22/110
- ᴹQ. nemeste “appearance” ✧ PE22/110
- ᴹQ. olaste “growth” ✧ PE22/110
- ᴹQ. tiriste “*watch, guard”
- ᴹQ. tuluste “arrival” ✧ PE22/110
Variations
- -stḗ ✧ PE22/110
-nde
suffix. general action verbal suffix
Element in
he
pronoun. they
Element in
- ᴹQ. á he mittar “let them come in” ✧ PE22/106
- ᴹQ. á he tuluvar “let them come” ✧ PE22/106
- ᴹQ. á(si) he tulir ✧ PE22/106
- ᴹQ. helalthi menne kare/helar menne karilthi “they did not mean to make them” ✧ PE22/127; PE22/127
- ᴹQ. helávate mate “they will not eat it” ✧ PE22/127
- ᴹQ. he tulir á ✧ PE22/106
- ᴹQ. he·meruvar i Túro kárathe “they will wish that T. is (then) making it” ✧ PE22/118
- ᴹQ. he·taltalyar “they are [slipping down]” ✧ PE22/115
intin
pronoun. they
Element in
- ᴹQ. intin Eldalin “they (are or were) (some) Elves” ✧ PE22/124
- ᴹQ. tasse intin nan “there they (are) again” ✧ PE22/124
Variations
- Intin ✧ PE22/124
toi
pronoun. they
Element in
- ᴹQ. en kárielto eldain Isil, hildin Úr-anar; toi írimar “for Elves they made the Moon, but for Men the red Sun; which are beautiful” ✧ LR/072; LR/072
- ᴹQ. talantie “they are holy, blessed, and beloved — save the dark one: he is fallen” ✧ LR/072
Variations
- Toi ✧ LR/072; LR/072; LR/072
-(á)re
suffix. general action verbal suffix
Element in
Variations
- -rḗ ✧ PE22/110
- árē̆ ✧ PE22/110
le
pronoun. you
Element in
- ᴹQ. á le·láte “{now} don’t you do it!” ✧ PE22/106
- ᴹQ. á le·tule ✧ PE22/106
- ᴹQ. á le·tulir ✧ PE22/106
- ᴹQ. ási le·kare “come now, do it (please)” ✧ PE22/106
- ᴹQ. ha le·nye karite “making it for me (would be kind) of you” ✧ PE22/119
- ᴹQ. ha mólome le·nakin(ye) “it is hard work for you to kill me” ✧ PE22/120
- ᴹQ. leláne tule “you did not come” ✧ PE22/127
- ᴹQ. le tule ✧ PE22/106
- ᴹQ. le tulir ✧ PE22/106
- ᴹQ. le-tuluva? “will you come, please?” ✧ PE22/106
- ᴹQ. le·merne i ni·karnéte “you wished that I had made (lit. made) it” ✧ PE22/118
- ᴹQ. mallo le, aiano? “whence (come) you, stranger?” ✧ PE22/124
- ᴹQ. manna lé sinar? “whither (are) you (going) this morning?” ✧ PE22/124
- ᴹQ. masse le enta/enar/elloa? “where (will) you be then (fut.)/tomorrow/next year?” ✧ PE22/124
- ᴹQ. me·le·lávanelti kare “we were not going to make them for you” ✧ PE22/127
Variations
- le ✧ PE22/106; PE22/118; PE22/119; PE22/120; PE22/124; PE22/127
- lé ✧ PE22/124
@@@ Regarding -n see “the final -m/n that sometimes appears at the end of object pronouns in pl. and belongs to them, not to the subject.” (PE22/94) as suggested by Aleksandr Zapragajev: j-teuber.github.io