Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Qenya 

faraste

noun. hunting, the chase

A word appearing as ᴹQ. faraste “hunting, the chase” in the Quenya Verbal System (QVS) from 1948 (PE22/110). It likely means a (single) act of hunting, as opposed to faralë which is “hunting” in abstract or the practice of hunting.

Neo-Quenya: Since Tolkien revised the “general action suffix” from ᴹQ. -ste to Q. -sta, I would adapt this word as ᴺQ. farasta for purposes of Neo-Quenya (PE22/137).

farastea

adjective. of the chase (that it is proper to hunt)

An adjectival form of faraste “hunting, the chase”, with the sense “a beast of the chase (that it is proper to hunt)” (PE22/111). In other words, it is used for beasts who are the hunted rather than the hunter.

farastea nasto

a beast of the chase (that it is proper to hunt)

farale

noun. hunting