An adjectival form of faraste “hunting, the chase”, with the sense “a beast of the chase (that it is proper to hunt)” (PE22/111). In other words, it is used for beasts who are the hunted rather than the hunter.
Qenya
faraste
noun. hunting, the chase
farastea
adjective. of the chase (that it is proper to hunt)
farastea nasto
a beast of the chase (that it is proper to hunt)
farale
noun. hunting
A word appearing as ᴹQ. faraste “hunting, the chase” in the Quenya Verbal System (QVS) from 1948 (PE22/110). It likely means a (single) act of hunting, as opposed to faralë which is “hunting” in abstract or the practice of hunting.
Neo-Quenya: Since Tolkien revised the “general action suffix” from ᴹQ. -ste to Q. -sta, I would adapt this word as ᴺQ. farasta for purposes of Neo-Quenya (PE22/137).