mahalma noun "throne", nominative pl. mahalmar "thrones" and locative pl. mahalmassen in CO. Adopted and adapted from Valarin (WJ:399)
Quenya
aico
noun. cliff
varassë
noun. cliff
mahalma
throne
mahalma
noun. throne
A noun for “throne” in the phrase nai tiruvantes i hárar mahalmassen mi Númen “in the keeping of those who sit upon thrones of the West” (UT/305, 317). In the Quendi and Eldar essay of 1959-60, Tolkien said that mahalma was derived from Valarin maχallām of the same meaning and was “properly one of the seats of the Valar” (WJ/399). As such, this word is unlikely to be used for an ordinary “throne”, which instead would be tarhanwa.
ollo
cliff, seaward precipice
ollo (1) noun "cliff, seaward precipice" (also oldō - is this to be understood as the older form?) (LT1:252)
A neologism coined by Paul Strack in 2018 specifically for Eldamo, the Quenya equivalent of S. brass. You may use this form if you prefer words based only on roots from Tolkien’s later writing, but I think ᴱQ. aiko “cliff” remains viable for Neo-Quenya writing if modernized to the form ᴺQ. aico.