Early Quenya
aire
adjective. old
Element in
- Eq. aire móre ala tinwi “the old darkness beyond the stars” ✧ MC/214
Variations
- aire ✧ MC/214
aire
noun. saint (f.)
Derivations
- ᴱ√AYA “honour, revere” ✧ QL/034
Phonetic Developments
Development Stages Sources ᴱ√AY̯A > aire [ajrē] > [ajre] > [aire] ✧ QL/034 Variations
- aire ✧ QL/034
laivar
noun. ocean
Element in
- Eq. laivarisse lúnelinqe talalínen tinwelindon? “*in the blue-flowing sea with sails like stars?” ✧ PE16/077
vea
noun. sea
Cognates
- En. gwai “sea”
Derivations
- ᴱ√VAẎA “enfold, wind about”
Element in
- Eq. vea qalume “the sea heaving” ✧ MC/214
- Eq. lúnelinqe vear “in the flowing sea” ✧ MC/213
- Eq. vea falastane “the sea surging” ✧ MC/213
- Eq. kiryasse Earendil or vea “Earendel, upon a ship upon the sea” ✧ MC/216; PE16/100; PE16/104
- Eq. lutsilya lúne veasse “*sailing on a blue sea” ✧ PE16/056; PE16/057; PE16/060
- Eq. lutsilya móre veasse ✧ PE16/060
- Eq. veakirya “sea-ship”
- Eq. vean falastanéro “the sea with loud surf” ✧ MC/220; PE16/057; PE16/060; PE16/062; PE16/072; PE16/074
- Eq. vean san falastuváre alkalótefalmarínen “*the sea then will surge with waves like shining blossoms” ✧ PE16/077
- Eq. veasse lúnelinqe “upon the blue streams of the sea” ✧ MC/220; PE16/062; PE16/072; PE16/074
Variations
- vea ✧ MC/213; MC/214; MC/216; PE16/100; PE16/104; PE16/138
A word glossed “ocean” in notes associated with drafts of the Oilima Markirya from around 1930 (PE16/77). This word did not appear in the final version of the poem. Its etymology is unclear, but Gilson, Welden and Hostetter suggest it might be connected to ᴱQ. laiqa “green”, a colour used to describe the ocean in some drafts of the poem (PE16/78).