The Adûnaic word for “sea” (SD/429), appearing as azar in some early texts (SD/305). It is fully declined on SD/431.
Adûnaic
azar
noun. star (draft)
Element in
- Ad. Indilzar
azra
noun. sea
Element in
- Ad. azra-zâin “sea-lands, maritime regions” ✧ SD/429; SD/435
- Ad. azrîya du-phursâ akhâsada “that [the] seas should gush into [the] chasm” ✧ SD/247
- Ad. azrē nai {phurusam >>} phurrusim akhās-ada “seas might-flow Chasm-into” ✧ SD/311
- Ad. Azrubêl “Sea-lover, Friend of the Sea” ✧ PM/373; SD/305; SD/429
Variations
- azar ✧ PM/373; SD/305
pharaz
noun. sea
A draft word for “sea”, deleted and replaced with azar (SD/305), which later become azra. This word reappeared later with a different meaning: pharaz “gold”.
Changes
pharaz→ azar “sea” ✧ SD/305Element in
- Ad.
Pharazîr“Sea-lover” ✧ SD/305 (Pharazîr*)Variations
pharaz✧ SD/305 (pharaz)
Christopher Tolkien mentions this as a noun meaning “star” from early and unpublished materials related to “The Notion Club Papers” stories (PM/372). It may be an element in the early Adûnaic name Indilzar for Elros. As Indilzar was replaced by Gimilzôr, it is likely that azar was replaced by gimli and gimil, which are well attested in later writings.