A word for “blind” in a deleted paragraph of notes from 1969, derived from the root √DOM “dark” (PE22/153 note #50). This paragraph was deleted because of Tolkien’s shifting thoughts on the behavior of the prefix la-, so I think [ᴺQ.] lomba “blind” may remain viable for purposes of Neo-Quenya. I think this word may refer to temporary blindness, as opposed to lacenítë for one who is permanently unable to see.
A word for “blind” in a deleted paragraph of notes from 1969, derived from the root √DOM “dark” (PE22/153 note #50). This paragraph was deleted because of Tolkien’s shifting thoughts on the behavior of the prefix la-, so I think [ᴺQ.] lomba “blind” may remain viable for purposes of Neo-Quenya. I think this word may refer to temporary blindness, as opposed to lacenítë for one who is permanently unable to see.