A correlative appearing in Demonstrative, Relative, and Correlative Stems (DRC) from 1948 (PE23/110), a combination of ᴹQ. enta “that yonder” and ᴹQ. -llume “time”.
Qenya
enta
that yonder, then (fut.), next, that yonder, then (fut.), next; [ᴱQ.] that there (emphatic)
entarda
place name. Thither Lands, Middle-earth, Outer Lands, East
entallume
adverb. *at that (future) time
entas(se)
adverb. away over there
A correlative appearing in Demonstrative, Relative, and Correlative Stems (DRC) from 1948 (PE23/97, 111), a combination of ᴹQ. enta “that yonder” and the locative suffix ᴹQ. -sse.
entallo
adverb. *from yonder
A correlative appearing in Demonstrative, Relative, and Correlative Stems (DRC) from 1948 (PE23/112), a combination of ᴹQ. enta “that yonder” and the ablative suffix ᴹQ. -llo.
entar(yas)
adverb. the next day
entare
proper name. Year’s beginning
entasse ye túro
there is Túro away over there
enar
noun. tomorrow
en
there, yonder, far away; look yon(der); that; in that (future) case
@@@ es might be an assimilated form as suggested by Helge Fauskanger (QQ/es)
tana
that
in
pronoun. that
tane
pronoun. that
tas
adverb. there
tasse
adverb. there
yane
pronoun. that yonder
The correlative ᴹQ. yane “that yonder” appeared in Demonstrative, Relative, and Correlative Stems (DRC) from 1948, a pronominal form of ᴹQ. ya “yonder” with masculine and feminine variants yano and {yare >>} yanie (PE23/102).
A name for the lands of the East in The Etymologies from the 1930s, also appearing as Entar (Ety/EN). It is apparently a compound of enta “that yonder” and arda “region”. Oddly, it was also glossed “Middle-earth”, though The Etymologies had plenty of other names with that meaning.