Ai! Lá polin saca i quettar!
Parf Edhellen: an elvish dictionary requires JavaScript to function properly. We use JavaScript to load content relevant to you, and to display the information you request. Please enable JavaScript if you are interested in using this service.
How do I enable JavaScript? (on google.com).
A verb in The Etymologies of the 1930s glossed “rise”, appearing as {oria >>} erio [Noldorin-style infinitive forms], derived from ON. {orta- >>} ortie or orie “rise” [Old Noldorin infinitives] under the root ᴹ√ORO “up, rise, high” (Ety/ORO; EtyAC/ORO). The change of e to i from ON. oria- to N. eria- was due to i-affection. This verb had an archaic [ON?] past †oronte “arose” [likely based on ON. orta-], and modern past form of {orias >>} erias, though this modern past was hard to make out in the source document. The suffix -as is the generalized intransitive past tense suffix for Noldorin/Sindarin derived verbs, as opposed to transitive past -ant.
Conceptual Development: There are some words in Early Noldorin word-lists of the 1920s of similar derivation, incuding ᴱN. rhó “to arise” from primitive ᴱ✶roso- (PE13/152) and rhosta- or amrosta- from primitive ᴱ✶-rosi-, unglossed but appearing under ᴱN. amrost “rising” which served as a gerund for these verbs (PE13/159). See the entry for ᴱN./G. amra- for other early verbs meaning “rise, go up”, based instead on ᴱ√AM(U) “up”.