A noun in The Etymologies of the 1930s glossed “tangled hair, shaggy lock” derived from the root ᴹ√PHAS (Ety/PHAS).
Qenya
fas
noun. fringe, border, fringe, [ᴱQ.] tassel; [ᴹQ.] border
fasse
noun. tangled hair, shaggy lock
fasta
adjective. pleased
fasta-
verb. to tangle
A verb in The Etymologies of the 1930s glossed “tangle” derived from the root ᴹ√PHAS (Ety/PHAS).
fasta-
verb. to please
tak-
verb. to fasten, to fasten, [ᴱQ.] fix
A verb appearing as take “he fastens” in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√TAK “fix, make fast” (Ety/TAK).
Conceptual Development: ᴱQ. tak- “to fasten” appeared in Early Qenya Phonology derived from ᴱ√tak- “stick (in), fix” (PE14/66), ᴱQ. tak- “fix” appeared in Qenya Verb Forms from the 1910s (PE14/28), and ᴱQ. tak- “fix, fasten” appeared in the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root ᴱ√TAKA of the same meaning (QL/88). The root √TAK “fasten, fix” also appeared in Tolkien’s writings of the 1950s (PE18/100; PE19/83).
tangwa
noun. hasp, clasp, hasp, clasp, *fastener
A noun for “hasp, clasp” in The Etymologies of the 1930s derived from primitive ᴹ✶takmā “thing for fixing” under the root ᴹ√TAK “fix, make fast” (Ety/TAK). It is an example of how primitive ✶km developed into ngw in Quenya of the 1930s through 1950s.
Neo-Quenya: Sometime in the late 1950s or early 1960s, Tolkien revised his notion of the phonetic developments for ancient stop-nasal combinations, so that ✶km became qu (PE19/85). However, I choose to ignore this particular revision to Quenya phonology, and as such I would retain tangwa “hasp, clasp” for purposes of Neo-Quenya. I would use tangwa for a “clasp” in clothing over the word tancal(a), whose use I limit to decorative brooches. I would also use tangwa for movable fasteners in general (e.g. hasps to hold windows closed), not just in clothing.
tankil
noun. brooch, clasp, pin; fastener
tankal(a)
noun. clasp, brooch, fastener
ampana-
verb. to build
A verb for “to build” in the Quenya Verbal System of 1948, attested only in its imperfect passive participle form {ampananta >>} ampanaina “while it was being built” (PE22/108). A longer and better attested verb of the same meaning is ᴹQ. ampanóta-.
kanta-
verb. to shape
lokse
noun. hair, hair [in general]
rista
noun. cut
A noun for “a cut” in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√RIS “slash, rip” (Ety/RIS). It was also an element the name ᴹQ. Latimberista, Quenya equivalent of S. Imladris, in a page of rejected notes from 1948 (PE22/127). It might reappear in some later notes as well; see Q. rista- “to cut” for further discussion.
rista-
verb. to cut
A word appearing as fas (fass-) in the Declension of Nouns (DN) from the early 1930s glossed “fringe, border” (PE21/19) and “fringe” (PE21/26). ᴱQ. fas “tassel” also appeared in Qenya Lexicon of the 1910s, but there its stem form was fats- (QL/37), and in the contemporaneous Gnomish Lexicon its form was fatse (GL/34). Based on its Gnomish cognate fath (GL/34), its 1910s root was probably something like ✱ᴱ√FAÞA.
Neo-Quenya: I would use this word as “fringe, tassel”, but only as “border” in the sense of a tasseled border for cloth, for which I would probably use the more elaborate form ᴺQ. fassalë instead. I would also assume a derivation from the 1930s root ᴹ√PHAS having to do with shaggy or tangled hair (Ety/PHAS).