Another name for Ungweliante (Ungoliant) doorkeeper in the Qenya Lexicon and Poetic and Mythological Words of Eldarissa from the 1910s (QL/103; PME/81, 104), a combination of ungwe “spider” and fuiva “murky”. In the Qenya Lexicon it also appeared in the variant form Ungwe Tuita (QL/80).
Early Quenya
fuiva
adjective. *murky
huiva
adjective. murky
ungwe fuiva
feminine name. the Spider of Night
A word in the Qenya Lexicon appearing as ᴱQ. huiva “murky”, an adjectival form of ᴱQ. hui “dark, murk, fog” (QL/41). It appeared in a variant form fuiva in the name ᴱQ. Ungwe Fuiva “the Spider of Night” (QL/80; PME/104).
Neo-Quenya: Given that the root √PHUY and the related word Q. huinë “gloom, deep shadow” continues to appear in Tolkien’s later writings, I think ᴺQ. huiva could still be used in Neo-Quenya. However, since huinë was used for a deep darkness such as a night without stars or moon (VT41/8), I think huiva should be limited to describing lightless or nearly lightless conditions. Obscured or very weak light (dim, gloomy) would be Q. úcalima or lómëa.