Sindarin 

gwân

adjective. fair

_ adj. _fair, pale.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:165] < _gwan_ < GWAN pale, fair. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gwân

adjective. pale, fair

Cognates

  • Q. vanya “fair, beautiful, unmarred; fair-haired (yellow to golden), fair, beautiful, unmarred; fair-haired (yellow to golden); [ᴱQ.] good (not evil), holy” ✧ PE17/165

Derivations

  • (G)WAN “pale, fair” ✧ PE17/165

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
GWAN > gwân[gwana] > [gwan] > [gwān]✧ PE17/165
Sindarin [PE17/165] Group: Eldamo. Published by

bân

adjective. fair

_ adj. _fair, good, wholesome, favourable, not dangerous, evil or hostile. bân or bain << bân pl. bain. >> bain

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:150] < BAN beauty, with implication that it is due to _lack of fault_ or _blemish_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gwain

adjective. fair

adj. fair. . This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:140] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gwana

noun/adjective. fair

Changes

  • gwaingwana “fair, general word for Elves” ✧ PE17/140

Derivations

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
wanasō > gwana[wanasō] > [wanaso] > [wanaho] > [gwanaho] > [gwanah] > [gwana]✧ PE17/140

Variations

  • gwain ✧ PE17/140 (gwain)

gwae

wind

_ n. _wind. Tolkien also notes "WAKH in wagme > gwaew, gwae" (PE17:34). Q. vea. >> gwaew

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:33-4:189] < _gwoe_ < _wāyā _< WAYA blow (as of wind). Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gwae

noun. wind

The normal Sindarin word for “wind”, usually appearing as gwae but sometimes as gwaew, most frequently derived from √WAY “blow” but also a bewildering variety of other roots (NM/237; PE17/33-34, 189); see the entry for √ for further discussion.

Conceptual Development: The earliest form of this word was G. gwâ “wind” from both Gnomish Grammar and Gnomish Lexicon from the 1910s (GG/14; GL/43). The form ᴱN. gwá “wind” reappeared in Early Noldorin Word-lists from the 1920s (MC/217), but in the Nebrachar poem from circa 1930 the form was gwaew “wind” (MC/217). It was N. gwaew “wind” in The Etymologies of the 1930s from the root ᴹ√WAIWA (Ety/WĀ), and appeared a number of times in later writings as both gwae and (more rarely) gwaew, as noted above.

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I prefer using only gwae for “wind”, reserving gwaew for “storm”.

Cognates

  • Q. vailë “wind, [strong] wind, *gale” ✧ PE17/189
  • Q. váva “*wind” ✧ PE17/033

Derivations

  • wāya “blow” ✧ NM/237; PE17/034
    • “blow; noise of wind, echoic representation of sound of wind” ✧ NM/237
    • WAY “blow (of wind), be disturbed” ✧ PE17/034
  • WAY “blow (of wind), be disturbed” ✧ PE17/033; PE17/034; PE17/189
  • waiwa(y) “*wind” ✧ PE17/033
    • WAY “blow (of wind), be disturbed” ✧ PE17/033; PE17/189

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
wā-yo > gwoe > gwae[wājo] > [wǭjo] > [wǭio] > [woio] > [gwoio] > [gwoi] > [gwoe] > [gwae]✧ NM/237
WAYA > gwae[wajā] > [waja] > [waia] > [gwaia] > [gwai] > [gwae]✧ PE17/033
waiwe > gwae(w)[waiwe] > [gwaiwe] > [gwaiw] > [gwaew]✧ PE17/033
WIW > gwae(w)[waiwe] > [gwaiwe] > [gwaiw] > [gwaew]✧ PE17/034
wāyā > gwoe > gwae[wājā] > [wāja] > [wǭja] > [wǭia] > [woia] > [gwoia] > [gwoi] > [gwoe] > [gwae]✧ PE17/034
WAYA > Gwae[wajā] > [waja] > [waia] > [gwaia] > [gwai] > [gwae]✧ PE17/189

Variations

  • gwaew ✧ PE17/033 (gwaew)
  • gwae(w) ✧ PE17/033 (gwae(w)); PE17/034
  • Gwae ✧ PE17/189
Sindarin [NM/237; PE17/033; PE17/034; PE17/189] Group: Eldamo. Published by

gwaew

wind

_ n. _wind. Tolkien also notes "WAKH in wagme > gwaew, gwae" (PE17:34). >> gwae

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:33-4] < _gwoe_ < _wāyā _< WAYA. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

bain

fair

_ adj. _fair, good, blessed, wholesome, favourable, without evil/bad element, not dangerous, evil or hostile. bân or bain << bân pl. bain. >> bân

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:150] < BAN beauty, with implication that it is due to _lack of fault_ or _blemish_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

sûl

noun. wind

Sindarin [S/437] Q súlë. Group: SINDICT. Published by

sûl

noun. wind, [strong] wind, *gust

A noun for “wind” appearing in names like Amon Sûl, derived from the root √ “blow, move with audible sound (of air)” (NM/237; PE17/124).

Conceptual Development: A precursor to this word is G. saul “great wind” from the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/67), derived from the early root ᴱ√SUHYU “air, breath, exhale, puff” as suggested by Christopher Tolkien (LT1A/Súlimo; QL/86).

Neo-Sindarin: Given its connection to the sound of wind, I think sûl would be used mostly for strong or noisy wind, including (but not limited to) gusts of wind, as opposed to more ordinary (and less noisy) gwae “wind”. This notion is supported by its Gnomish precursor G. saul “great wind”.

Cognates

  • Q. súrë “wind, breeze” ✧ PE17/124

Derivations

  • sūli “wind”
  • “blow, move with audible sound (of air)” ✧ NM/237; PE17/124

Element in

  • S. Amon Sûl “Weathertop, (lit.) Hill of the Wind” ✧ SA/sûl

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
> sûl[sūl] > [sūle] > [sūl]✧ NM/237
> sūl[sūli] > [sūle] > [sūl]✧ PE17/124

Variations

  • sūl ✧ PE17/015; PE17/124
Sindarin [NM/237; PE17/015; PE17/124; SA/sûl] Group: Eldamo. Published by

fael

adjective. fair minded, just, generous

Sindarin [PM/352] Etym. "having a good fëa". Group: SINDICT. Published by

lind

adjective. fair

Derivations

  • LIN “sing, make a musical sound, sing, make a musical sound, [ᴱ√] gentle”

Element in

  • S. Linhir “Fair Stream” ✧ RC/587

Variations

  • lin ✧ RC/587 (lin)

nimp

adjective. pale

adj. pale, pallid. nimp << nim (PE17:168). >> niphred

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:55:168] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gwaeren

windy

(lenited ’waeren; pl. gwaerin)

gwaew

wind

1) gwaew (i **waew) (storm), no distinct pl. form except with article (in gwaew), 2) sûl (i hûl), pl. suil (i suil**). Note: a homophone means ”goblet”.

gwaew

wind

(i ’waew) (storm), no distinct pl. form except with article (in gwaew)

gwind

pale blue

(lenited ’wind; no distinct pl. form).

bain

fair

bain (beautiful). Lenited vain. No distinct pl. form.

bain

fair

(beautiful). Lenited vain. No distinct pl. form.

gael

pale

(glittering), lenited ’ael; no distinct pl. form.

sûl

wind

(i hûl), pl. suil (i suil). Note: a homophone means ”goblet”.

maidh

pale

1) maidh (lenited vaidh; no distinct pl. form) (fallow, fawn), 2) nimp (nim-) (white); no distinct pl. form, 3) thind (grey); no distinct pl. form; 4) gael (glittering), lenited ael; no distinct pl. form. 5) *malu (lenited valu; analogical pl. mely; lenited valu) (fallow). Cited in archaic form malw (LR:386 s.v. SMAL).

maidh

pale

(lenited vaidh; no distinct pl. form) (fallow, fawn)

malu

pale

(lenited valu; analogical pl. mely; lenited valu) (fallow). Cited in archaic form malw (LR:386 s.v. SMAL).

nimp

pale

(nim-) (white); no distinct pl. form

thind

pale

(grey); no distinct pl. form

elu

pale blue

(analogical pl. ely). Archaic elw (pl. ilw?).

mith

pale grey

(lenited vith; no distinct pl. form). David Salo would read mîth with a long vowel. Note: a homophone means ”white fog, wet mist”.