Quenya 

hriz-

to snow

#hriz- vb. "to snow", impersonal, given in the form hríza "it is snowing". Normally z would turn to r in Exilic Quenya, but since two r's close to one another were disliked, it may be that hriz- became *hris- instead (compare razë "sticks out" becoming rasë instead of **rarë, PE19:73) Past tense hrinsë (with s from the original root SRIS) and another form which the editor tentatively reads as hrissë (the development ns > ss is regular). (PE17:168)

hriz-

verb. to snow

In notes written around 1959, Tolkien experimented with various roots for impersonal “snow” verbs, first giving the aorist form of a derived verb Q. hrisya “it snows” < hriþya from the root √SRITH, then the present tense form of a basic verb Q. hríza “it is snowing” from the root √SRIS (PE17/168).

Neo-Quenya: The basic verb form †hriz- is likely archaic, since z usually became r in Quenya’s phonetic development. In this case, though, I suspect the medial z dissimilated back to s after the hr, since Quenya disliked repeated r’s (PE19/73-74). This occurred, for example, with the verb ras- “stick out” < †raz- < √RAS.

Thus, I would use modern Quenya hrise “[it] snows”, hrinse “[it] snowed”, ihrísie “[it] has snowed”. Since this is an impersonal verbs, no explicit subject is required.

Derivations

  • SRIS “snow” ✧ PE17/168

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
SRIS > hríza[srīsa] > [r̥īsa] > [r̥īza]✧ PE17/168

hrir-

verb. hrir-

*hrir- vb. likely Third Age form of hriz-, q.v.

hrisya-

it snows

[hrisya- < hriþya vb. "it snows", pa.t. hrintë or hrisinyë (PE17:168). Tolkien replaced this verb by #hriz-, q.v.]

hlar-

verb. hear

hlar- verb "hear", future tense hlaruva "shall hear" in Markirya. Since the original root is SLAS, this verb may have the past tense *hlassë (for slansē) in more classical forms of Quenya, perhaps re-formed as *hlarnë (or *hlarrë, for hlazze) in spoken Noldorin Quenya. Compare #hriz- "snow" (root SRIS) with past tense hrinsë/hrissë, as well as Tolkien's remarks in PE19:99.

hrissë

fall of snow

hrissë noun "fall of snow" (PE17:168), possibly also the past tense of #hriz-, q.v.

hrissë

noun. fall of snow

A word for “fall of snow” appearing beside deleted {hritse “fall”} in notes from around 1959, derived from the root √SRIS “snow” (PE17/168). Note that this word is for a “snow fall”, basically a noun form of the verb †hríza “it is snowing” (ᴺQ. hrísa). The word for the “snow” itself, especially after it is already fallen, is lossë.

Derivations

  • SRIS “snow” ✧ PE17/168

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
SRIS > hrisse[srisse] > [r̥isse]✧ PE17/168

Variations

  • hrisse ✧ PE17/168
  • hritse ✧ PE17/168 (hritse)

hlasta-/lasta-

verb. hear

Quenya [PE 22:103, 115] Group: Mellonath Daeron. Published by

ten-

hear

ten- (4) vb. "hear", future tense tenuva (MC:213; in Tolkien's later Quenya, "hear" is hlar-)

fauta-

to snow

fauta- vb. *"to snow" (actually glossed fauta = "it snows") (GL:35)

hris-

verb. to snow

Quenya Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by