hyelma, see hyellë
Quenya
hye
other person
hye
pronoun. other person, him (the other)
hyelma
hyelma
hyellë
glass
hyellë noun "glass" (KHYEL(ES), VT45:23; the later source also provides the unglossed form hyelma, which may be a synonym of hyellë; alternatively hyellë could be "glass" as a substance, whereas hyelma_ rather refers to "a glass" as a drinking vessel). _In later sources, cilin or calca is given as the word for "glass".
hyermë
noun. prayer
calca
glass
calca noun "glass" (VT47:35); compare hyellë, cilin.
cilin
glass
cilin noun "glass" ("often used as in English ("often used as in English for any thing or implement made of glass") (PE17:37). Compare calca, hyellë.
amya-
verb. [unglossed]
arra
adjective. [unglossed]
cairë
?. [unglossed]
calca
noun. glass
cilin
noun. glass, glass [transluscent or reflective]
conta-
verb. [unglossed]
cúma
noun. [unglossed]
felca
adjective. [unglossed]
felehta-
verb. [unglossed], *to excavate, tunnel, mine
An untranslated form appearing in Notes on Names (NN) from 1957 derived from the root √PHELEG/PHELEK (PE17/118), possibly a verb derived from ✱phelektā- or ✱phelegtā-. The derivatives of this root had to do with mines and tunnels, so perhaps this verb meant “✱to excavate, tunnel, mine”.
finca
noun. [unglossed]
hendas
?. [unglossed]
hindo
noun. [unglossed]
hindë
noun. [unglossed]
holdë
noun. [unglossed]
háro
?. [unglossed]
hé
pronoun. other person, him (the other)
kyermë
prayer
kyermë noun *"prayer", isolated from Erukyermë (UT:166)
kyermë
noun. prayer
lingi-
verb. [unglossed]
maitya
?. [unglossed]
malsa
?. [unglossed]
maril
glass, crystal
maril noun "glass, crystal" (VT46:13; if this is to be the same word as the second element of Silmaril, the stem-form would be marill-, cf. pl. Silmarilli)
melya-
verb. [unglossed], *to be in love
naue
?. [unglossed]
ná-
verb. to be, to be, [ᴱQ.] exist
rihta-
jerk, give quick twist or move, twitch
rihta- vb. "jerk, give quick twist or move, twitch" (RIK(H) )
sal-
verb. [unglossed]
sélo
?. [unglossed]
sóla
?. [unglossed]
thar-
verb. [unglossed]
tomba
noun. [unglossed]
tompë
noun. [unglossed], *pulse, beat
@@@ Neo-meaning “✱pulse, beat” suggested by Röandil on 2023-04-20
um(ba)-
prefix. [unglossed]
umbacarin
noun. [unglossed]
éna
?. [unglossed]
úpa-
verb. [unglossed]
þúna
?. [unglossed]
hyamië
noun. prayer
sarnincë
noun. pebble
A neologism for “pebble” coined by Paul Strack in 2018 specifically for Eldamo (updated from sardincë to sarnincë in 2021), a diminutive form of Q. sar (sarn-) “stone”. There are a number of Early Qenya words for “pebble” from the 1910s and 20s, but all have various issues for adapting them to Neo-Quenya.
hye noun "other person", also used as a pronoun of "a 3rd person entering account [who is] not subject of the original verb" (VT49:15). This hye may then also be used as subject to in a following sentence, as in Tolkiens example "he [se] struck him [hye] and he [hye] fled" (VT49:15).