úsir adv. "on the contrary", a form Tolkien may have abandoned in favor of úsië (VT49:18)
Quenya
lasir
conjunction. rather the reverse
Changes
lasi→ lasir “*not this” ✧ VT49/18- lasir → ūsir “rather the reverse” ✧ VT49/18
Element in
- Q. úsië, an cé mo quernë cendelë númenna, ve senya “on the contrary, for if one turned the face westward, as was usual” ✧ VT49/17; VT49/18
Variations
- lasi ✧ VT49/17 (
lasi)
lasi
on the contrary
úsir
on the contrary
úsir
conjunction. on the contrary
Changes
- úsir → úsie ✧ VT49/18
Element in
- Q. úsië, an cé mo quernë cendelë númenna, ve senya “on the contrary, for if one turned the face westward, as was usual” ✧ VT49/18; VT49/18
Variations
- ūsir ✧ VT49/18
úsië
on the contrary
úsië adv. "on the contrary" (VT49:8, 35). Cf. lasi.
úsië
conjunction. on the contrary
Element in
- Q. úsië, an cé mo quernë cendelë númenna, ve senya “on the contrary, for if one turned the face westward, as was usual” ✧ VT49/18
Variations
- úsie ✧ VT49/18
lasi or lasir, -sír adv. "on the contrary", possibly an ephemeral form Tolkien replaced by úsië (VT49:17-18)