This word is not compatible with the name Lalaith “Laughter” attested in The Silmarillion. The most likely explanation of this name is that it is the unattested verb ✱lala- “laugh” with the abstract noun suffix -th seen in tirith “watch(ing)” and sirith “flowing”. This indicates a primitive form ✶lala- instead of ✶glada- (both primitives produce Quenya lala-). If you were to accept gladh- as the Sindarin word for “laugh”, then the word for “laughter” would perhaps be the equivalent abstract noun ✱gladhath, and the name Lalaith might be a mix of Quenya and Sindarin. @@@ Neo-Sindarin uses
Quenya
lala-
laugh
lala-
verb. to laugh
Cognates
Derivations
- ✶glada- “laugh” ✧ PM/359
Element in
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶g-lada- > lala- [glada-] > [glaða-] > [ɣlaða-] > [laða-] > [lala-] ✧ PM/359
lalda
noun. laugh
Cognates
- ᴺS. lall “laugh”
Derivations
- √LAL “laugh”
lala-(1) vb. "laugh" (PM:359), possibly with pa.t. *landë because the stem is given as g-lada-.