Sindarin 

lúth

noun. blossom

_ n. Bot. _blossom, inflorescence. >> Lúthien

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:15:161] < LOT, LOTH flower. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

lûth

noun. blossom, inflorescence, blossom, inflorescence [on a single plant]

A word for “blossom, inflorescence” in notes on flowers from the same bundle containing Definitive Linguistic Notes (DLN) written in 1959, cognate to Q. lós of similar meaning and serving as the basis for the name S. Lúthien “Daughter of Flowers” (PE17/161). Another word of similar meaning is S. goloth; I think lûth may specifically refer to blooms on a single plant, whereas goloth to any collection of flowers.

Sindarin [PE17/015; PE17/161] Group: Eldamo. Published by

lúthien’s song

Lúthien’s Song

A Sindarin poem appearing “The Lay of Leithian Recommenced” from the 1950s (LB/354), likely written in the 1950s. This poem is referred to as “Lúthien’s Song” in the literature. Tolkien did not translate the poem, but most of its vocabulary is known from elsewhere. Patrick Wynne analyzed the poem in 1990 (NTTLS, appearing in VT09/8-11), and David Salo published a different analysis of the poem in 2004 (GS/211-3). A third translation by Bertrand Bellet and Benjamin Babut appears on the GTLC website.

The English text presented here is an amalgam of these translations, rendered literally. My analysis is based largely on that of Wynne and Salo, since Bellet and Babut provided only a translation. For further discussion, see the entries for the individual phrases.

lútha-

verb. to enchant

Sindarin [Ety/370, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lúthien

feminine name. Daughter of Flowers

Daughter of Thingol and beloved of Beren, also known as Tinúviel (S/165). Her name was translated as “Daughter of Flowers”, a compound of lûth “inflorescence” and the feminine suffix -ien (PE17/15). This name was given to her because her mother, the Maia Melian, was especially associated with flowers when she dwelled in Lórien (PE17/161).

Conceptual Development: In very early writings, Tolkien used the name G. Lúthien for a male character, the Gnomish name of Ælfwine, translated as either “Wanderer” or “Friend” (LT2/301-4). In one place he used it as an Elvish name of England (see G. Luthany). These early names were abandoned, however.

When the character of Lúthien first appeared in the earliest Lost Tales, her given name was G. Tynwfiel, later changed to Tinúviel “Nightingale” (LT2/41, 51). In The Lays of Beleriand from the 1920s, however, Tolkien decided the name Tinúviel was given to her by Beren (LB/179-180) and that her given name as actually ᴱN. Lúthien (untranslated). This new name remained her birthname throughout all of Tolkien’s later writings, but he rarely gave the name a translation.

In The Etymologies, a rejected note translated Dor. Lúthien as “Enchantress”, a combination of luth “spell, charm” with the feminine suffix -ien (Ety/LUK). This Doriathrin translation was deleted, but the Noldorin form of her name, N. Lhúthien “Enchantress”, was not. The translation “Enchantress” is given by Hammond and Scull in the Reader’s Companion (RC/172).

The translation “Daughter of Flowers” given above appeared a list of flower roots written around 1959-60 (PE17/15), which was published after RC.

Sindarin [LotRI/Lúthien; LT1I/Lúthien; MRI/Lúthien; PE17/015; PE17/161; PMI/Lúthien; SI/Lúthien; UTI/Lúthien; WJI/Lúthien] Group: Eldamo. Published by

Lúthien

noun. 'Daughter of Flowers'

prop. n. 'Daughter of Flowers'. Melian was esp. associated with the flowers in Lórien. >> lúth

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:15:161] < LOT, LOTH flower + ?. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

lútha-

verb. to enchant

@@@ David Salo proposed luitha-: compare to nuitha- and gruitha-; the form lútha- requires a variant (Doriathrin?) phonetic evolution

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

lúthad

noun. enchantments, sorcery

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

Lúthien

Daughter of Flowers

Lúthien is a Sindarin name meaning "Daughter of Flowers". The first element in the name is lúth. The second element is perhaps the feminine ending -ien.

In early writings, Doriathrin Luthien and Noldorin Lhūthien meant "enchantress", deriving from Primitive Quendian luktiēnē ("enchantress"; from root LUK "magic, enhantement").

Tinúviel (from Primitive Quendian tindômiselde) means "Nightingale", or, more literally, "Daughter of Twilight".

Sindarin [Tolkien Gateway "Lúthien"] Published by

loth

blossom

loth (see

loth

blossom

(see

luithien

enchantress

luithien (Doriathrin lúthien, whence the name Lúthien), pl. luithin

luithien

enchantress

(Doriathrin lúthien, whence the name Lúthien), pl. luithin

edlothia-

verb. to blossom, flower

The sentence from WR/293 is hardly legible and is not translated, but this word is however a plausible form

Sindarin [edlothiand WR/293, X/TL] Group: SINDICT. Published by

glawar

blossom

n. (golden) blossom. Q. loar, lávar.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:159] < LAW, LAWAR. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

randír

noun. wanderer, pilgrim

Sindarin [Ety/383, VT/42:13, X/RH] Group: SINDICT. Published by

edlothia

blossom

(verb) #edlothia- (i edlothia, in edlothiar) (flower);

edlothia

blossom

(i edlothia, in edlothiar) (flower);

edlothiad

blossoming

(flowering), pl. edlothiaid if there is a pl.

goloth

flower

(i ’oloth) (collection of flowers), pl. gelyth (i ngelyth = i ñelyth). Archaic pl. gölyth. Also in the form gwaloth (i ’waloth), pl. gwelyth (in gwelyth). Also goloth.

randir

wanderer

randir (pilgrim), no distinct pl. form except with article: idh randir. ”” as name of the Moon, see MOON.

randir

wanderer

(pilgrim), no distinct pl. form except with article: idh randir. ”

Noldorin 

lhútha-

verb. to enchant

Noldorin [Ety/370, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lhúthien

feminine name. Enchantress

A Noldorized name of Lúthien in The Etymologies from the 1930s (Ety/LUK), a combination of lhûth “spell, charm” and the feminine ending -ien.

lhûtha-

verb. to enchant

Noldorin [Ety/LUK; EtyAC/LUK] Group: Eldamo. Published by

gwaloth

noun. blossom, collection of flowers

This form replaced deleted goloth in the manuscript of The Etymologies, see VT/45:29. The deleted form is however also later attested in VT/42:18

Noldorin [Ety/370, VT/45:29] Group: SINDICT. Published by

rhandir

noun. wanderer, pilgrim

Noldorin [Ety/383, VT/42:13, X/RH] Group: SINDICT. Published by

Quenya 

lúsina

glowing

lúsina adj. "glowing" (of things), "hearty" (of people) (QL:57). If this word is to be used in LotR-style Quenya, one would have to assume that it represents older lúþina and is derived from a root LUTH.

lossë

blossom

lossë (2) noun "blossom" ("usually, owing to association with olosse snow, only used of white blossom") (LOT(H) )

ranyar

noun. wanderer

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Early Noldorin

lúthien

feminine name. Lúthien

Early Noldorin [LB/104; LB/159; LBI/Lúthien; LBI/Melilot; MC/217] Group: Eldamo. Published by

gail luithien heb eglavar

Lúthien he saw, as a star from Elfland

Early Noldorin [MC/217] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

lúthien bo-delumaith

Lúthien son of Telumaith

Gnomish [GL/23; GL/29] Group: Eldamo. Published by

luthany

place name. England, (lit.) Friendship

Gnomish [LBI/Leithien; LBI/Luthany; LRI/Leithien; LT2/301; LT2/304; LT2/313; LT2/330; LT2/334; LT2I/Leithian; LT2I/Luthany; SMI/Leithien; SMI/Luthany] Group: Eldamo. Published by

lúthien

masculine name. Wanderer; Friend

Gnomish [LT2/301; LT2/302; LT2/304; LT2I/Lúsion; LT2I/Lúthien; PE15/17; PE15/18] Group: Eldamo. Published by

curuthli

noun. enchantments, sorcery

Doriathrin

lúthien

feminine name. Enchantress

Doriathrin [Ety/LUK; LRI/Lúthien; PE21/60; RSI/Lúthien; SDI1/Lúthien; SDI2/Lúthien; SMI/Lúthien; TII/Lúthien] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish

luktiēnē

feminine name. enchantress

Middle Primitive Elvish [Ety/LUK; EtyAC/LUK] Group: Eldamo. Published by

Qenya 

luhta-

verb. to enchant

Qenya [Ety/LUK; EtyAC/LUK] Group: Eldamo. Published by