Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Qenya 

masse

adverb. where

A correlatives meaning “where” appearing in Demonstrative, Relative, and Correlative Stems (DRC) from 1948 (PE23/111), a combination of interrogative ᴹQ. ma and the locative suffix ᴹQ. -sse. It also appeared in several places in the Quenya Verbal System (QVS) from this same period (PE22/124-126). In DRC, it had a longer variant manas(se) based on mana “what” (PE23/111).

Qenya [PE22/124; PE22/125; PE22/126; PE23/111] Group: Eldamo. Published by

masse

noun. handful, share, just portion (in distribution), measure or capacity (of a person)

masse i·lótin nóloa?

where are the flowers of yesteryear?

masse lante veleriande, masse láta sí?

where did Beleriand lie, where lies it now?

masse le enta/enar/elloa?

where (will) you be then (fut.)/tomorrow/next year?

masse akime aldar

where are the trees (to be found)

ma

adverb. interrogative particle

Qenya [PE22/124; PE23/035; PE23/080; PE23/099; PE23/101; PE23/102; PE23/104; PE23/107; PE23/111; PE23/112] Group: Eldamo. Published by

masta

noun. bread

Qenya [Ety/MBAS; EtyAC/MBAS; PE22/119; PE23/099; PE23/104] Group: Eldamo. Published by

noun. land, region

Qenya [PE21/08; PE21/38; PE21/41] Group: Eldamo. Published by