Quenya 

menta-

send, cause to go

menta- (1) vb. "send, cause to go" (in a desired direction) (VT41:6, VT43:15). A similar-sounding primitive verb mentioned in PE17:93 is said to have past and perfect forms that would produce Quenya *mennë*, eménië, but here Tolkien seems to be discussing a distinct intransitive verb "go" and its Sindarin descendants, and Quenya menta- rather belongs to the causative (transitive) verbs which according to the same source has "weak" past-tense forms (in -, hence mentanë "sent", and likely ementië** as perfect "has sent").

menta-

verb. to send, cause to go (in a desired direction)

Cognates

  • ᴺS. menna- “to send, (lit.) make go”

Derivations

  • MEN “go, move, proceed (in any direction); make for, go towards; have as object, (in)tend; direction, object, point moved toward; region” ✧ PE17/165; VT41/06

Element in

  • ᴺQ. atamenta- “to transmit”
  • ᴺQ. aumenta- “to dismiss, divorce, (lit.) away-send”
  • Q. menta “sending, message”
  • ᴺQ. nanwenta- “to send back”

Elements

WordGloss
men-“to go, proceed, move (generally); to come, arrive”
-ta“causative verb suffix”

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
MEN > menta[menta-]✧ PE17/165
men > menta[menta-]✧ VT41/06

Variations

  • menta ✧ PE17/165; VT41/06
Quenya [PE17/165; VT41/06] Group: Eldamo. Published by

menta-

verb. have as object[ive], (in)tend, proceed, make for, go towards

Element in

  • Q. omentië “meeting (of pathways), (lit.) coming together of journey-path, meeting or junction of the directions of two people” ✧ PE17/013

Variations

  • menta- ✧ PE17/013; PE17/093
Quenya [PE17/013; PE17/093] Group: Eldamo. Published by

lenta-

send

[#lenta- vb. "send", attested in the past tense with pronominal suffixes: lentanelyes "you sent him". Changed by Tolkien to #lelta-, q.v. (VT47:22, 21)]

lelta-

send

#lelta- vb. "send", attested in the past tense with pronominal suffixes: leltanelyes "you sent him" (VT47:21)

mentië

passage, journey, direction of travel

mentië noun "passage, journey, direction of travel" (PE17:13); the elements are men- "go, proceed" + tië "path, road". Not to be confused with the gerund of menta- #1.

lango

passage

lango (2) noun "passage", especially across or over an obstacle, also "neck" (PE17:92)